[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed]	Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Tue Oct 20 14:45:43 UTC 2015
    
    
  
commit 621060dc2a1aa3da55da6eb5f3322ac6240c9a98
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 20 14:45:41 2015 +0000
    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 tr/network-settings.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 213532f..c37d65d 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı bilmiyorsanız, baÅka bir tarayıcıda Internet ayarlarına bakarak bir yerel vekil sunucu kullanılıp kullanılmadıÄını görün.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil sunucu ayarlarını girin.">
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Köprüleri Ayarları">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına baÄlantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına olan baÄlantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı bilmiyorsanız, Hayır 'ı seçin. Evet'i seçerseniz, Tor AÄı baÄlantılarının engellenmesini daha zor hale getiren, listelenmeyen aktarıcılar olan Tor Köprülerini ayarlamanız istenir.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄlanan köprüleri kullanabilir ya da özel köprüler edinip yazabilirsiniz.">
 
    
    
More information about the tor-commits
mailing list