[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Oct 16 15:15:05 UTC 2015
commit 5af38b533e09d55b404c01d1847dafd7662a0267
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Oct 16 15:15:04 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index aa6b8ec..aeb07eb 100644
--- a/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:54+0000\n"
"Last-Translator: decode_dev <gh0sthack3r007 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,19 +48,19 @@ msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/base.html:88
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "à°¸à°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°à°à°à°¡à°¿ "
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40
msgid "Show QRCode"
-msgstr ""
+msgstr "QRCode à°à±à°ªà°¿à°à°à°à°¡à°¿ "
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "మౠBridges à°²à±à°¨à±à°¸à± QRCode"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr ""
+msgstr "మౠQRCode à°ªà±à°à°¦à°¡à°à°²à± à°²à±à°ªà° à°µà±à°à°¦à°¿"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
msgid ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "నా Bridges పనిà°à±à°¯à°à±à°²à±à°¦à±! నాà°à± సహ
#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr ""
+msgstr "మౠTor పనిà°à±à°¯à°à°ªà±à°¤à± à°®à±à°°à± à°®à±à°¯à°¿à°²à± %s à°à±à°¯à°à°¡à°¿ "
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
@@ -291,19 +291,19 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr ""
+msgstr "à°à°¦à°¿à°à± మౠBridge à°°à±à°à°²à± "
#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Get Bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Bridges à°ªà±à°à°¦à°à°¡à°¿!"
#: bridgedb/strings.py:133
msgid "Please select options for bridge type:"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge à°°à°à° à°à±à°¸à° à°à°à°ªà°¿à°à°²à± à°à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿:"
#: bridgedb/strings.py:134
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
-msgstr ""
+msgstr "à°®à±à°à± IPV6 à°à°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°²à± à°
వసరమా?"
#: bridgedb/strings.py:135
#, python-format
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:139
msgid "Your browser is not displaying images properly."
-msgstr ""
+msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à± సరిà°à°¾ à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°¡à° à°²à±à°¦à±."
#: bridgedb/strings.py:140
msgid "Enter the characters from the image above..."
-msgstr ""
+msgstr "à°ªà±à±à°¨ à°à°¿à°¤à±à°°à° à°¨à±à°à°¡à°¿ à°
à°à±à°·à°°à°¾à°²à± à°à°à°à°°à± à°à±à°¯à°à°¦à°¿ ..."
#: bridgedb/strings.py:144
msgid "How to start using your bridges"
@@ -356,14 +356,14 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
-msgstr ""
+msgstr "à° à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "వనిలà±à°²à°¾ Bridges à°
à°à±à°¯à°°à±à°¥à°¨."
#: bridgedb/strings.py:172
msgid "Request IPv6 bridges."
More information about the tor-commits
mailing list