[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed May 13 15:46:03 UTC 2015
commit 2e428241ef94c7777ce2f61cae55d58b8084a34a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed May 13 15:46:04 2015 +0000
Update translations for tor-and-https
---
fr.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index efc21c5..92c2370 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#
# Translators:
-# chioubaca <chioubaca at gmail.com>, 2014
+# Alex <chioubaca at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: chioubaca <chioubaca at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: bassmax\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,107 +30,107 @@ msgstr "Tor et HTTPS"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Site.com"
msgstr "Site.com"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "user / pw"
msgstr "login"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "data"
msgstr "données"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "location"
msgstr "adresse"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 3em max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "WiFi"
msgstr "WiFi"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 4em max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "ISP"
msgstr "FAI"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Hacker"
msgstr "Pirate"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Lawyer"
msgstr "Avocat"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Sysadmin"
msgstr "AdminSys"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Police"
msgstr "Police"
#. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "NSA"
msgstr "NSA"
#. (itstool) path: defs/text
#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Tor relay"
msgstr "Relai Tor"
#. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Key"
msgstr "Légende"
#. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Internet connection"
msgstr "Connexion Internet"
#. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Eavesdropping"
msgstr "Ãcoute"
#. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:346
+#: C/tor-and-https.svg:363
#, no-wrap
msgid "Data sharing"
msgstr "Partage de données"
More information about the tor-commits
mailing list