[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 27 06:45:10 UTC 2015
commit 7c36612b85e56c150ec6e14acdb48bdd8a03393e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 27 06:45:04 2015 +0000
Update translations for gettor
---
bn_IN/gettor.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/bn_IN/gettor.po b/bn_IN/gettor.po
index 0b8f30b..d06378f 100644
--- a/bn_IN/gettor.po
+++ b/bn_IN/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-27 06:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-27 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Rajarshi Bhowmick <raz.bhowmick at gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,13 +45,13 @@ msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(আমরা দà§à¦ƒà¦•à§à¦·à¦¿à¦¤, যদি আপনি আমাদের কাছথেকে à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾ আশা না করে থাকেন.\nযেহেতৠআপনার ইমেল à¦à¦¡à§à¦°à§‡à¦¸ DKIM সমরà§à¦¥à¦¨ করে না, তাই আমরা à¦à¦•টি সংকà§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি.\nà¦à¦¬à¦‚ পরের বার আমরা à¦à¦‡ ইমেইল à¦à¦¡à§à¦°à§‡à¦¸ উপেকà§à¦·à¦¾ করব.)"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
msgid ""
"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
"human at this support email address: help at rt.torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "আপনার যদি আর কোন পà§à¦°à¦¶à§à¦¨ থাকে অথবা à¦à¦Ÿà¦¿ কাজ না করে, তখন কোন মানà§à¦·à¦•ে\nসহায়তার জনà§à¦¯ যোগাযোগের ইমেইল à¦à¦¡à§à¦°à§‡à¦¸à¦Ÿà¦¿ হল: help at rt.torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:46
msgid ""
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:76
msgid " List of supported locales:"
-msgstr ""
+msgstr "সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¿à§Ÿà§‡à¦° তালিকা:"
#: lib/gettor/i18n.py:78
msgid "Here is a list of all available languages:"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦–ানে সব বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° à¦à¦•টি তালিকা:"
#: lib/gettor/i18n.py:80
msgid ""
@@ -123,13 +123,13 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:92
msgid "If you select no language, you will receive the English version."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি কোন à¦à¦¾à¦·à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ না করেন তবে, আপনি ইংরেজি সংসà§à¦•রণ পাবেন."
#: lib/gettor/i18n.py:94
msgid ""
"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
"======================"
-msgstr ""
+msgstr "ছোট আকারের পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ\n======================"
#: lib/gettor/i18n.py:97
msgid ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"SUPPORT\n"
"======="
-msgstr ""
+msgstr "সহায়তা\n======= "
#: lib/gettor/i18n.py:138
msgid ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"UNPACKING THE FILES\n"
"==================="
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলগà§à¦²à¦¿ আন-পà§à¦¯à¦¾à¦• হচà§à¦›à§‡\n==================="
#: lib/gettor/i18n.py:205
msgid ""
@@ -432,11 +432,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
"=========================="
-msgstr ""
+msgstr "যে পà§à¦°à¦¶à§à¦¨ গà§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦¾à§Ÿ জানতে চাওয়া হয়\n=========================="
#: lib/gettor/i18n.py:272
msgid "What is Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "টর কি জিনিস ?"
#: lib/gettor/i18n.py:274
msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:286
msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "\"টর বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦¸à¦¾à¦° বানà§à¦¡à¦¿à¦²\" কি?"
#: lib/gettor/i18n.py:288
msgid ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:292
msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "আমি কি পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ অনà§à¦°à§‹à¦§ করতে পারি? "
#: lib/gettor/i18n.py:294
msgid ""
@@ -484,11 +484,11 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:301
msgid "QUESTION:"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à§à¦¨:"
#: lib/gettor/i18n.py:303
msgid "ANSWER:"
-msgstr ""
+msgstr "উতà§à¦¤à¦°: "
#: lib/gettor/i18n.py:305
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list