[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Mar 4 13:48:26 UTC 2015
commit 49dd3780c78caec42dcfd35f694d8ed856eb819e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Mar 4 13:48:23 2015 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed
---
ar/aboutTor.dtd | 17 +++++++++--------
es/aboutTor.dtd | 2 +-
ru/aboutTor.dtd | 4 ++--
3 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd
index e02388f..b5ec6b4 100644
--- a/ar/aboutTor.dtd
+++ b/ar/aboutTor.dtd
@@ -1,20 +1,20 @@
<!--
- - Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
+ - Copyright (c) 2015, The Tor Project, Inc.
- See LICENSE for licensing information.
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
-->
<!ENTITY aboutTor.title "عن تور">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ومع ذلك، هذا Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ قديم.">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "أيضاً، هذا Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ قديم.">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "اضغط على البصلة Ùˆ اختر ØÙ…Ù„ ØªØØ¯ÙŠØ« ØØ²Ù…Ø© Ù…ØªØµÙØ تور.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ومع ذلك، هذه نسخة قديمة من Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "أيضاً، هذه نسخة قديمة من Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "اضغط على رمز البصلة ثم اختر "تØÙ‚Ù‚ من ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª Ù…ØªØµÙØ تور"">
<!ENTITY aboutTor.check.label "اختبر إعدادات شبكة تور.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "تهانينا!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "هذا Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ معد لاستخدام شبكة تور.">
-<!ENTITY aboutTor.success3.label "انت الآن ØØ± ÙÙŠ ØªØµÙØ شبكة الإنترنت بشكل مجهول.">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "هذا Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ معدّ لاستخدام شبكة تور.">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "يمكنك الآن ØªØµÙØ الانترنت بشكل ÙŠØÙ…ÙŠ هويتك.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "ØØ¯Ø« خطأ ما!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور لا يعمل ÙÙŠ هذا Ø§Ù„Ù…ØªØµÙØ.">
<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "للمساعدة، يرجى مراسلة ">
@@ -25,16 +25,17 @@
<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=TN">
<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "معلومات إضاÙية:">
<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "الدولة وعنوان الإنترنت:">
<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "نقطة الخروج:">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "هذا الخادم لا يسجل أي معلومات عن الزوار.">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "هذا المخدم لا ÙŠØØªÙظ بأي معلومات عن زواره.">
<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "ماذا بعد؟">
<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "تور ليس كل شيء ØªØØªØ§Ø¬Ù‡ ØØªÙ‰ ØªØªØµÙØ Ø¨ØµÙØ© مجهولة! قد ØªØØªØ§Ø¬ لتغيير بعد عاداتك أثناء Ø§Ù„ØªØµÙØ لضمان Ø§Ø®ÙØ§Ø¡ هويتك.">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Ù†ØµØ§Ø¦Ø Ù„Ù„Ø¨Ù‚Ø§Ø¡ مجهولاً »">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "يمكنك المساعدة!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "بإمكانك المساعدة!">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "يمكنك مساعدة شبكة تور Ùˆ جعلها اسرع Ùˆ اقوي Ø¨Ø¥ØØ¯ÙŠ Ø§Ù„Ø·Ø±Ù‚ الآتية:">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "شغل نقطة تور Ù…ÙØ±ØÙ„Ù‡ »">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd
index 9e6838f..0064861 100644
--- a/es/aboutTor.dtd
+++ b/es/aboutTor.dtd
@@ -39,7 +39,7 @@
<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Hay muchas formas en que las puede ayudar a hacer la red Tor más rápida y fuerte.">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Ejecutar un nodo de repetidor Tor »">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Ofrece voluntariamente tus servicios »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Ofrece sus servicios como voluntario »">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Realiza una donación »">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
index 5cba1ef..2f2da8d 100644
--- a/ru/aboutTor.dtd
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Сделайте Ð²Ð·Ð½Ð¾Ñ Â»">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html#ru">
-<!ENTITY aboutTor.footer.label "Проект Tor - Ñто некоммерчеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° US 501(c)(3), Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑледованиÑ, Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² облаÑти ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾Ñти и личных данных.">
-<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Узнайте больше о Проекте Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "Проект Tor - Ñто пользующаÑÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñми СШР501(c)(3) некоммерчеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ, целью которой ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ðµ иÑÑледований, развитие и образование в Ñфере анонимноÑти и личных данных онлайн.">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Узнайте больше о проекте Tor »">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html#ru
">
More information about the tor-commits
mailing list