[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Mar 4 12:18:24 UTC 2015
commit 420002bdacb7819b3126272fb472902be7fa16f5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Mar 4 12:18:21 2015 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed
---
hu/aboutTor.dtd | 7 ++++---
1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd
index 1adec38..30bdaee 100644
--- a/hu/aboutTor.dtd
+++ b/hu/aboutTor.dtd
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--
- - Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
+ - Copyright (c) 2015, The Tor Project, Inc.
- See LICENSE for licensing information.
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
-->
@@ -8,7 +8,7 @@
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "EGYÃBKÃNT, ez a böngészÅ elég régi verzió">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "TOVÃBBÃ, ez a böngészÅ elég régi verzió">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Kattints a hagymára, aztán válaszd a Tor BöngészÅ csomag frissÃtésének letöltését.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Kattinson a hagymára, és válassza a Tor BöngészÅ frissÃtését.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "A Tor hálózati beállÃtások tesztelése">
@@ -25,6 +25,7 @@
<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "További infó:">
<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Ország & IP cÃm:">
@@ -32,7 +33,7 @@
<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Ez a szerver nem tárol semmilyen információt a látogatókról.">
<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Mi a következÅ?">
<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NEM minden, amire szükséged van az anonim böngészéshez! Esetleg szükség lehet arra, hogy megváltoztasd a böngészési szokásaidat, hogy biztosÃtsd a személyazonosságod biztonságát.">
-<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tippek a névtelenként maradáshoz »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tippek a névtelennek maradáshoz »">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Te is segÃthetsz!">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Több lehetÅsége van segÃteni abban, hogy a Tor hálózatot gyorssá és erÅssé tegye:">
More information about the tor-commits
mailing list