[tor-commits] [tor-launcher/master] Update translations
gk at torproject.org
gk at torproject.org
Fri Jun 26 06:39:06 UTC 2015
commit af418f201eee4bcc69f535211715b3b7cf0a5f4e
Author: Georg Koppen <gk at torproject.org>
Date: Fri Jun 26 06:38:31 2015 +0000
Update translations
---
src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/af/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/am/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/az/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/be/network-settings.dtd | 20 ++++---
src/chrome/locale/be/torlauncher.properties | 2 +-
src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd | 12 ++--
src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/br/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/da/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/de/network-settings.dtd | 12 ++--
src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/el/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd | 8 ++-
src/chrome/locale/es-CO/progress.dtd | 8 +--
src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties | 4 +-
src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/es/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/et/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd | 6 +-
src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties | 2 +-
src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd | 8 ++-
src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties | 4 +-
src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/he/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/id/network-settings.dtd | 32 ++++++-----
src/chrome/locale/id/progress.dtd | 4 +-
src/chrome/locale/is/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/it/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd | 10 ++--
src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd | 4 +-
src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/km/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/my/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd | 4 +-
src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd | 58 ++++++++++----------
src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/or/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd | 14 +++--
src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties | 2 +-
src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd | 8 ++-
src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sk-SK/progress.dtd | 2 +-
src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties | 44 +++++++--------
src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/so/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/son/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/st/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/su/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/te/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/th/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd | 2 +
src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd | 2 +
153 files changed, 409 insertions(+), 121 deletions(-)
diff --git a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
index 81dc4e2..8b34b08 100644
--- a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "سÙصÙØ Ùذا ÙÙ Ù
عظÙ
اÙØاÙات.">
<!ENTITY torSettings.connect "اتصÙ">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "ÙÙ ÙØتاج Ùذا اÙÙÙ
بÙÙتر ÙاستخداÙ
ÙÙÙÙ Ù
ØÙÙ ÙÙاتصا٠باÙØ¥ÙترÙتØ">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "إذا ÙÙت غÙر Ù
تأÙد Ù
Ù ÙÙÙÙØ© اÙإجابة عÙÙ Ùذا اÙسؤاÙØ Ø£Ùظر اÙ٠إعدادات اÙØ¥ÙترÙت ÙÙ Ù
تصÙØ Ø¢Ø®Ø± ÙÙ
عرÙØ© Ù
ا إذا تÙ
ت تÙÙئتة ÙاستخداÙ
ÙÙÙÙ Ù
ØÙÙ.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "أدخ٠إعدادات اÙبرÙÙسÙ.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÙÙ ÙÙÙÙ
Ù
ÙدÙ
خدÙ
Ø© اÙØ¥ÙترÙت (ISP) اÙذ٠تتعاÙ
Ù Ù
ع٠بØجب اÙاتصاÙات بشبÙØ© Tor Ø£Ù Ù
راÙبتÙا بطرÙÙØ© أخرÙØ">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "إذا ÙÙ
تÙÙ Ù
تأÙدا Ù
٠إجابة Ùذا اÙسؤاÙØ ÙÙ
باختÙار Ùا. إذا ÙÙ
ت باختÙار ÙعÙ
Ø ÙسÙØ·Ùب Ù
Ù٠تÙÙÙ٠جسÙر Tor ÙاÙت٠ÙÙ Ù
ÙاÙØ° ترØÙ٠غÙر Ù
درجة تصعب عÙ
ÙÙØ© Øظر اÙاتصاÙات بشبÙØ© Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
Ù
جÙ
Ùعة اÙجسÙر اÙÙ
تÙÙرة أ٠اÙØصÙ٠عÙÙ Ù
جÙ
Ùعة Ù
خصصة Ù
٠اÙجسÙر.">
diff --git a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
index 48aa53c..63cdbe1 100644
--- a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
index 12b8d4b..a1c3dff 100644
--- a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu ÉksÉr hallarda iÅlÉyir.">
<!ENTITY torSettings.connect "QoÅul">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proksy parametrlÉrini daxil edin">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sizin internet provayderiniz(Ä°SP) Tor ÅÉbÉkÉsinÉ hÉr-hansı qadaÄa qoyub?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ÆgÉr bu saula nÉ cavab verÉcÉyinizi bilirsinizsÉ Xeyr seçin.No.
ÆgÉr bÉli seçsÉniz, sizdÉn Tor körpüsü quraÅdırmaÄınız tÉlÉb olunacaq,hansı ki bunlar qeydÉ alınmamıÅ, qarÅısının alınması daha çÉtin olan vasitÉlÉrdir.">
diff --git a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
index edf6ef9..8ded736 100644
--- a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
@@ -1,24 +1,26 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑеÑÐºÑ Ð¢Ð¾Ñ">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "ÐеÑад ÑÑм Ñк падклÑÑÑÑÑа да ÑеÑÐºÑ Ð¢Ð¾Ñ, вам ÑÑÑба падаÑÑ Ð¸Ð½ÑаÑмаÑÑÑ Ð°Ð± злÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð³ÑÑага капÑÑаÑа з ÑнÑÑÑнÑÑам.">
<!ENTITY torSettings.yes "Так">
<!ENTITY torSettings.no "Ðе">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "ШÑо з пÑÑведзеннага нÑжÑй Ð»ÐµÐ¿Ñ Ð°Ð¿ÑÑвае ваÑÑ ÑÑÑÑаÑÑÑ?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
-<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ðне паÑÑÑбна наладзÑÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑ ÑÑ Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑокÑÑ-ÑеÑвеÑа">
+<!ENTITY torSettings.configure "ÐаладзÑÑÑ">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Я Ð±Ñ Ñ
аÑÐµÑ Ð·Ð»ÑÑÑÑÑа з ÑеÑкай Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑпÑоÑÑ.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ÐÑÑа бÑдзе пÑаÑаваÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑаÑÑÑ Ð²ÑпадкаÑ.">
+<!ENTITY torSettings.connect "ÐлÑÑÑнне">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Ð¦Ñ Ð¿Ð°ÑÑабÑе гÑÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÑÑÐ°Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»Ñнага пÑокÑÑ-ÑеÑвеÑа Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа Ñ ÑнÑÑÑнÑÑ?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties
index 02be756..68ed6bf 100644
--- a/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties
@@ -29,7 +29,7 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
-torlauncher.connect=Connect
+torlauncher.connect=ÐлÑÑÑнне
torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
diff --git a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
index 6b1c255..4452961 100644
--- a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "ÐÑеди да Ñе ÑвÑÑжеÑе кÑм Tor мÑежаÑа,вие ÑÑÑбва да пÑедоÑÑавиÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð²ÑÑзкаÑа на Ñози компÑÑÑÑ">
+<!ENTITY torsettings.prompt "ÐÑеди да Ñе ÑвÑÑжеÑе кÑм Tor мÑежаÑа, Ðие ÑÑÑбва да пÑедоÑÑавиÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð²ÑÑзкаÑа на Ñози компÑÑÑÑ">
<!ENTITY torSettings.yes "Ðа">
<!ENTITY torSettings.no "Ðе">
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Това Ñе ÑабоÑи пÑи повеÑеÑо ÑиÑÑаÑии.">
<!ENTITY torSettings.connect "СвÑÑжи Ñе">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Ðокални пÑокÑи наÑÑÑойки">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Този компÑÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° ли локално пÑокÑи за доÑÑÑп до ÐнÑеÑнеÑ?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ðко не ÑÑе ÑигÑÑни как да оÑговоÑиÑе на Ñози вÑпÑÐ¾Ñ Ð¿ÑовеÑеÑе инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑойкиÑе на дÑÑг бÑаÑзÑÑ,за да видиÑе дали е наÑÑÑоен да използва пÑокÑи.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐÑведеÑе наÑÑÑойкиÑе за пÑокÑи.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "ÐаÑÑÑойки на Ð¢Ð¾Ñ Ð±Ñиджове">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐлокиÑани или ÑензÑÑиÑани ли Ñа вÑÑзкиÑе кÑм Tor ÐÑежаÑа Ð¾Ñ Ð²Ð°ÑиÑÑ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐоÑÑавÑик(ISP)?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ðко не ÑÑе ÑигÑÑни как да оÑговоÑиÑе на Ñози вÑпÑоÑ, избеÑеÑе No. Ðко избеÑеÑе Yes, вие Ñе бÑдеÑе помолен да конÑигÑÑиÑаÑе Tor Bridges, непÑбликÑвани relays коиÑо пÑавÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑанеÑо на вÑÑзкаÑа кÑм Tor Network по ÑÑÑдна.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Ðие може да използваÑе пÑедложениÑе комплекÑи Ð¾Ñ bridges или може да изиÑкваÑе пеÑÑонализиÑан ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¾Ñ ÑÑÑ
.">
@@ -55,8 +57,8 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ðие може да използваÑе пÑе-конÑигÑÑиÑани, пÑедоÑÑавени комплекÑи Ð¾Ñ bridge адÑеÑи или може да изиÑкваÑе ÑобÑÑвен пеÑÑонализиÑан ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑи каÑо използваÑе един Ð¾Ñ ÑледниÑе ÑÑи меÑода:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ÐÑез Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ÐзползвайÑе Ñеб бÑаÑзÑÑ Ð·Ð° да поÑеÑиÑе https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ÐÑез авÑомаÑиÑно оÑговаÑÑÑÐ¸Ñ Ñ-мейл">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "ÐÑаÑеÑе и-мейл до bridges at torproject.org Ñ Ñед 'get bridges' в ÑÑдÑÑжаниеÑо на ÑÑобÑениеÑо. Така или инаÑе за да напÑавиÑе по ÑÑÑдно за аÑакÑваÑÐ¸Ñ Ð´Ð° наÑÑи повеÑе Ð¾Ñ bridge адÑеÑа, вие ÑÑÑбва да пÑаÑиÑе молба Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ Ð¾Ñ ÑледниÑе и-мейл доÑÑавÑиÑи (подÑедени по Ñеда на пÑедпоÑиÑаниÑ):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ÐÑез авÑомаÑиÑно оÑговаÑÑÑÐ¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ¹Ð»">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "ÐÑаÑеÑе имейл до bridges at torproject.org Ñ Ñед 'get bridges' в ÑÑдÑÑжаниеÑо на ÑÑобÑениеÑо. Така или инаÑе за да напÑавиÑе по ÑÑÑдно за аÑакÑваÑÐ¸Ñ Ð´Ð° наÑÑи повеÑе Ð¾Ñ bridge адÑеÑа, вие ÑÑÑбва да пÑаÑиÑе молба Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ Ð¾Ñ ÑледниÑе и-мейл доÑÑавÑиÑи (подÑедени по Ñеда на пÑедпоÑиÑаниÑ):">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ÐÑез Help Desk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ÐаÑо поÑледна ÑÑÑпка, вие може да изиÑкваÑе адÑеÑи ÑÑез пÑаÑане на ÑÑÑив и-мейл до help at rt.torproject.org. ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнеÑе внимание, Ñе на вÑÑка молба за bridge Ñе оÑговаÑÑ Ð¿ÐµÑÑонално.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ÐÑез бÑÑоÑо за помоÑ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ÐаÑо поÑледна ÑÑÑпка, вие може да изиÑкваÑе адÑеÑи ÑÑез пÑаÑане на ÑÑÑив имейл до help at rt.torproject.org. ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑнеÑе внимание, Ñе на вÑÑка молба за bridge Ñе оÑговаÑÑ Ð¿ÐµÑÑонално.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
index 5cb5821..b9de48e 100644
--- a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
index 439c213..523378e 100644
--- a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
index b817d3c..32ecd67 100644
--- a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Això funciona en la majoria dels casos.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Aquest ordinador ha de fer servir un proxy local per accedir a internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si no esteu segurs de com respondre aquesta pregunta, mireu les preferències d'internet d'un altre navegador per veure si està configurat per usar un proxy local. ">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introdueix les opcions del proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "El vostre proveïdor d'Internet (ISP) bloqueja o censura les connexions a la Xarxa Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si no esteu segurs de com respondre a aquesta pregunta, escolliu No. Si escolliu SÃ, se us demanarà que configureu Ponts Tor, que són relés no llistats que fan més dificil de bloquejar les connexions a la Xarxa Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Hauries d'utilitzar el set de repetidors provist o customitzar el teu propi.">
diff --git a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
index 7554d91..a48ba53 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto bude fungovat ve vÄtÅ¡inÄ pÅÃpadů.">
<!ENTITY torSettings.connect "PÅipojit">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "PotÅebuje tento poÄÃtaÄ zapnutà lokálnà proxy, aby se pÅipojil k internetu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Pokud nevÃte, jak odpovÄdÄt, podÃvejte se na nastavenà sÃtÄ Internet v jiném prohlÞeÄi, abyste zjistili, zda je nakonfigurován k použÃvánà proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Zadejte nastavenà serveru proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje nebo jinak cenzuruje váš poskytovatel internetového pÅipojenà (ISP) spojenà se sÃtà TORu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Pokud si nejste jistà jak odpovÄdÄt na tuto otázku, zvolte No. Pokud vyberete Ano, budete vyzváni k nastavenà Mostů TORu, což jsou pÅenaÅ¡eÄe neuvedené v seznamu, které dÄlajà blokovánà spojenà se sÃtà TORu složitÄjÅ¡Ã.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Můžete použÃt poskytnutou sadu sÃÅ¥ových mostů nebo můžete zÃskat a zadat vlastnà sadu.">
diff --git a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
index 37c1d3d..9869ab4 100644
--- a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "ÃÑÑ
ÄнÑаÑ">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
index 6cd3362..1f39f08 100644
--- a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Cysylltu">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Rhowch osodiadau'r dirprwy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
index 4eff2c2..33500b8 100644
--- a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil virker i de fleste situationer">
<!ENTITY torSettings.connect "Tilslut">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Behøver denne computer bruge en lokal proxy for at tilgå Internettet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Hvis du ikke er sikker på svaret på dette spørgsmål, så kig på Internetindstillingerne i en anden browser for at se om den er konfigureret til at bruge en lokal proxy. ">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Indtast proxy-indstillinger.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokerer eller censurerer din internetudbyder (ISP) forbindelser til Tor netværket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker på svaret til dette spørgsmål, vælg No. Hvis du vælger Ja, vil du blive bedt om at konfigurere Tor Broer, der er ulistede relays, som gør det sværere at blokere forbindelser til Tor Netværket.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan bruge det tildelte sæt broer eller du kan hente og indtaste et skræddersyet sæt broer.">
diff --git a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
index 5562b20..22a4ef5 100644
--- a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Das wird in den meisten Situationen funktionieren.">
<!ENTITY torSettings.connect "Verbinden">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokale Proxy-Konfiguration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Benötigt dieser Rechner einen lokalen Proxy um auf das Internet zuzugreifen?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Wenn Sie unsicher sind, schauen Sie in den Internet-Einstellungen in einem andern Browser nach, um zu erkennen ob ein lokaler Proxy konfiguriert ist.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vermittlungseinstellungen eingeben.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Wenn Sie unsicher sind, schauen Sie in den Interneteinstellungen in einem andern Browser nach, um zu erkennen ob ein lokaler Proxy konfiguriert ist.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxy-Einstellungen eingeben.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Torbrücken-Konfiguration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockiert oder zensiert Ihr Internetdienstanbieter (ISP) Verbindungen zum Tor-Netzwerk?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie diese Frage beantworten sollen, wählen Sie Nr. Wenn Sie Ja wählen, werden Sie aufgefordert, die Torbrücken zu konfigurieren. Die nicht aufgeführte Relais sind, was es schwieriger macht, Verbindungen zum Tor-Netzwerk zu blockieren.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Sie könne den bereitgestellten Satz an Brücken verwenden oder Sie können welche erhalten, und geben einen benutzerdefinierten Satz an Brücken ein.">
@@ -26,12 +28,12 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Auf den Start von Tor wird gewartet â¦">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Tor neustarten">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Tor neu starten">
<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Dieser Rechner benötigt einen lokalen Proxy um auf das Internet zuzugreifen">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Vermittlungstyp:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy-Typ:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-Adresse oder Rechnername">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Anschluss:">
@@ -44,7 +46,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Erlaubte Anschlüsse:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mein Internetdienstanbieter (ISP) blockiert Verbindungen zum Tor-Netzwerk">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Mit bereitgestellten Brücken verbinden ">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transporttyp:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Ãbertragungstyp:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Benutzerdefinierte Brücken eingeben">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ein oder mehrere Brückenrelais eingeben (eins pro Zeile).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "Typ Adresse:Anschluss">
diff --git a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
index 7a5aca2..90753f1 100644
--- a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ÎÏ
ÏÏ Î¸Î± λειÏοÏ
ÏγήÏει ÏÏÎ¹Ï ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏεÏιÏÏÏÏειÏ.">
<!ENTITY torSettings.connect "ΣÏνδεÏη">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÎιÏάγÏγη ÏÏν ÏÏ
θμίÏεÏν διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÎνÏÏίζεÏε αν ο ÏάÏοÏÎ¿Ï (ISP) ÏÎ±Ï Î¼ÏλοκάÏει ή με οÏοιοδήÏοÏε ÏÏÏÏο ελÎγÏει ÏÏ
νδÎÏειÏ
ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Îν δε ξÎÏεÏε ÏÏÏ Î½Î± αÏανÏήÏεÏε εδÏ, εÏιλÎξÏε "ÎÏι". Îν εÏιλÎξεÏε "Îαι", θα ÏÎ±Ï Î¶Î·ÏήÏÏ Î½Î± ÏÏ
θμίÏεÏε γÎÏÏ
ÏÎµÏ Tor, ÏοÏ
είναι μη εÏ
ÏÎÏÏ Î³Î½ÏÏÏά κανάλια ειÏÏδοÏ
ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor, ÏοÏ
δÏ
ÏκολεÏοÏ
ν ÏÏοÏ
Ï ÏÏοÏÏαθοÏν να μÏλοκάÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï ÏÏ
νδÎÏÎµÎ¹Ï ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
index 11da817..b62d50b 100644
--- a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Konekti">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
index 6c8290a..fdee9cb 100644
--- a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Esto deberÃa funcionar en la mayorÃa de situaciones.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
index a03c321..12f4a5d 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..c764147 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Configuraciones de red de Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Antes de conectar con la red de Tor, necesitas proveer informacion acerca de la coneccion de internet de este computador.">
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
+<!ENTITY torSettings.yes "Si">
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/progress.dtd b/src/chrome/locale/es-CO/progress.dtd
index ebd9cef..a5ee7b4 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CO/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CO/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor Status">
-<!ENTITY torprogress.openSettings "Open Settings">
-<!ENTITY torprogress.heading "Connecting to the Tor network">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.">
+<!ENTITY torprogress.dialog.title "Estado de Tor">
+<!ENTITY torprogress.openSettings "Configuraciones abiertas">
+<!ENTITY torprogress.heading "Conectando a la red de Tor">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor espere mientras establecemos una coneccion a la red de Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties
index 02be756..8580f6e 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties
@@ -33,7 +33,7 @@ torlauncher.connect=Connect
torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
-torlauncher.done=Done
+torlauncher.done=Hecho
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
@@ -46,7 +46,7 @@ torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Connecting to the Tor network
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Conectando a la red de Tor
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
diff --git a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
index 723d88c..5112f08 100644
--- a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
index 6aa47b2..a117fa0 100644
--- a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Esto funcionará en la mayorÃa de las situaciones.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuración del proxy local">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "¿Necesita mi computadora utilizar un proxy local para acceder a Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si no está seguro de cómo responder a esta pregunta, mire la configuración de Internet en otro navegador para ver si está configurado para utilizar un proxy (interpuesto) local.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introduzca los ajustes del proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuración de puentes Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Su proveedor de servicios de Internet (ISP) bloquea o censura de alguna forma las conexiones hacia la red Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si no está seguro de como responder a esta pregunta, elija No. Si usted elige SÃ, se le pedirá configurar puentes Tor, los cuales son repetidores no listados que hacen más difÃcil el bloqueo de las conexiones hacia la red Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Puede utilizar el conjunto de repetidores puente (bridge) proporcionado, o puede obtener e introducir un juego de puentes personalizado.">
diff --git a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
index e409a7e..a43df36 100644
--- a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
index e96f95c..26a3d03 100644
--- a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Hau egoera gehienetan funtzionatuko du.">
<!ENTITY torSettings.connect "Konektatu">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Ordenagailu honek Internetera sartzeko proxy lokalen bat erabili behar al du?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Galdera hau nola erantzuteaz zalantzan bazaude, begiratu beste nabigatzaile batean Interneteko ezarpenak proxy lokal bat erabiltzeko konfiguratuta dagoen ikusteko.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Sartu proxy ezarpenak.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Zure Interneteko Zerbitzu Hornitzaileak (ISP ingeleraz) Tor sarera doazen konexioak blokeatu edo zentsuratu egiten ditu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Galdera hau nola erantzuteaz ziur ez bazaude, aukeratu Ez. Bai aukeratzen baduzu, Tor zubiak konfigura ditzazun eskatuko zaizu, hau da zerrendatuta ez dauden eta Tor sarera doazen konexioak blokeatzea zailago egiten duten erreleak.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Emandako zubi taldea erabili dezakezu edo zubi talde pertsonalizatua eskuratu eta sar dezakezu.">
diff --git a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
index 659eb3e..b1da1e7 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "اÛ٠در بÛشتر Ù
ÙاÙع کار Ø®ÙاÙد کرد.">
<!ENTITY torSettings.connect "اتصاÙ">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Ù¾ÛکربÙØ¯Û Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ù
ØÙÛ">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Ø¢Ûا اÛ٠کاÙ
Ù¾ÛÙتر ÙÛاز ب٠استÙاد٠از ÛÚ© پرÙÚ©Ø³Û Ù
ØÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø§ÛÙترÙت داردØ">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "اگر Ø´Ù
ا Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙÛستÛد Ú©Ù ÚÚ¯ÙÙ٠ب٠اÛ٠سÙا٠پاسخ دÙÛØ¯Ø Ø¨Ù ØªÙظÛÙ
ات ساÛر Ù
رÙرگرÙØ§Û Ø®Ùد ÙگاÙÛ Ø¨ÛاÙدازÛد تا Ù
تÙج٠شÙÛد ک٠آÛا باÛد ÛÚ© پرÙÚ©Ø³Û Ù
ØÙÛ Ø§Ø³ØªÙاد٠شÙدØ">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "تÙظÛÙ
ات Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ø±Ø§ Ùارد Ú©ÙÛد.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Ù¾ÛکربÙØ¯Û Ù¾Ù ØªÙر">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ø¢Ûا Ø´Ø±Ú©ØªÛ Ú©Ù Ø§Ø² آ٠اÛÙترÙت گرÙت٠اÛد (ISP)Ø Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙر را ÙÛÙØªØ±Ø Ø³Ø§ÙسÙر Ù Ûا Ù
سدÙد Ù
Û Ú©ÙدØ">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "اگر Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙÛستÛد ÚØ·Ùر ب٠اÛ٠سÙا٠پاسخ دÙÛØ¯Ø Â«ÙÙ» Ûا اÙتخاب Ú©ÙÛد. اگر «بÙÙ» را اÙتخاب Ú©ÙÛØ¯Ø Ù
Û Ø¨Ø§Ûست تÙظÛÙ
ات Ù
ربÙØ· ب٠«پ٠ÙاÛ» تÙر را اÙجاÙ
دÙÛد. Ù¾Ù Ùا Ù
سÛرÙØ§Û Ø¯Ùر زد٠ÙÛÙتر ÙستÙد Ú©Ù ÙÛست Ù
Ø´Ø®ØµÛ Ø§Ø² Ø¢Ù Ùا ÙجÙد Ùدارد Ù ÙÛÙتر کرد٠آ٠Ùا بسÛار Ù
شک٠است.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد از Ù
جÙ
ÙعÙâØ§Û Ø§Ø² Ù¾ÙâÙØ§Û Ø¢Ù
اد٠٠Ûا Ù¾ÙâÙØ§Û Ø´Ø®ØµÛ Ø®Ùدتا٠استÙاد٠کÙÛد.">
diff --git a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
index 3b70e7f..7beee39 100644
--- a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Tämä toimii useimmissa tilanteissa.">
<!ENTITY torSettings.connect "Yhdistä">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Tarvitseeko tämän tietokoneen käyttää paikallista välityspalvelinta Internet-pääsyyn?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Jos et ole varma, kuinka vastata tähän kysymykseen, katso toisen selaimen Internet-asetuksista, onko se asetettu käyttämään paikallista välityspalvelinta.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Kirjoita välityspalvelinasetukset.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sensuroiko tai estääkö sinun operaattorisi (ISP) yhteydet Tor-verkkoon?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ellet ole varma kuinka vastata tähän kysymykseen, valitse Ei. Jos valitset Kyllä, sinua pyydetään määrittämään Tor-sillat, jotka ovat listaamattomia välityspalvelimia, jotta yhteyksiä olisi vaikeampi estää Tor-verkkoon yhdistettäessä.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Voit käyttää tarjottua siltajoukkoa tai voit hankkia ja kirjoittaa oman siltojen joukon.">
diff --git a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
index a85a21b..db7d3fa 100644
--- a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Makipag-ugnay">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
index d6fae0a..d85d5e4 100644
--- a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
index 328088a..6e0c02f 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ceci fonctionnera dans la plupart des situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Se connecter">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuration du mandataire local">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Cet ordinateur doit-il utiliser un serveur mandataire local pour accéder à Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si vous n'êtes pas certain de connaître la réponse à cette question, vérifiez les paramètres Internet d'un autre navigateur pour voir s'il est configuré pour utiliser un mandataire local.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Saisir les paramètres du serveur mandataire.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuration des ponts Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur de service Internet (FSI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, choisissez Non. Si vous choisissez Oui, on vous demandera de configurer les ponts Tor qui sont des relais non listés rendant le bloquage des connexions au réseau Tor plus difficile.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de ponts fourni ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts personnalisé.">
@@ -55,8 +57,8 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d'adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d'adresses en utilisant une de ces trois méthodes :">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "par le Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "en utilisant un navigateur Web pour visiter https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "par le répondeur automatique de courriel">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par le répondeur automatique de courriel">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message. Cependant, afin que cela soit plus difficile pour un attaqueur de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d'un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com ou https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "par le centre d'assistance">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "en dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org. Veuillez remarquer qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org. Veuillez remarquer qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
index d0ac833..2f7cc98 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanceur Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor a quitté de manière imprévue. Ceci peut être dû à un bogue dans Tor lui-même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne sera capable d'atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l'équipe de soutien.
+torlauncher.tor_exited=Tor a quitté de manière imprévue. Ceci peut être dû à un bogue dans Tor même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne sera capable d'atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l'équipe de soutien.
torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera par les onglets de votre navigateur.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n'a pas pu démarrer.
diff --git a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
index 0ca1938..f5c1581 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Cela fonctionnera dans la plupart des situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Se connecter">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuration du Proxy local">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Est-ce que cet ordinateur a besoin d'utiliser un proxy pour accéder à internet ?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si vous n'êtes pas sure de la réponse à cette question, regardez les paramètres internet dans un autre navigateur pour voir si il est configuré pour l'utilisation d'un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Entrez les paramètres de votre proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuration Tor Bridges">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Est-ce que votre Fournisseur d'Accès Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, choisissez Non. Si vous choisissez Oui, il vous sera demandé de configurer les bridges Tor qui sont des relais non listés et qui rendent plus difficile le blocage du réseau Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser les bridges fournis ou bien saisir votre liste de bridges personnels.">
@@ -55,8 +57,8 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser les liste de bridges préconfigurés par défaut ou en obtenir une liste personnalisée d'adresses en utilisant l'une des trois méthodes ci-dessous :">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilisez un navigateur web pour visiter https://bridges.torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par l'auto-répondeur de courrier électronique">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyer un e-mail à bridges at torproject.org avec la ligne 'get bridges' dans le corps du message. Pour rendre plus difficile à un attaquant d'apprendre beaucoup d'adresses de pont, vous devez envoyer cette demande depuis une adresse électronique d'un de ces fournisseurs (listés par ordre de préférence) :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par le répondeur automatique de courriel">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message. Cependant, afin que cela soit plus difficile pour un attaqueur de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d'un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le bureau d'aide">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier ressort, vous pouvez demander des adresses de pont en envoyant un message électronique poli à help at rt.torproject.org. Veuillez noter qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org. Veuillez remarquer qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
index faef49a..6949020 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanceur Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor s'est terminé de manière inattendue. Cela pourrait être dû à un bug dans Tor lui-même, à un autre logiciel sur votre système, ou à un défaut matériel. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor sera incapable d'atteindre un site Web. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre historique Tor à l'équipe d'assistance.
+torlauncher.tor_exited=Tor s'est terminé de manière inattendue. Cela pourrait être dû à un bogue dans Tor même, à un autre logiciel sur votre système, ou à un défaut matériel. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor sera incapable d'atteindre un site Web. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre historique Tor à l'équipe d'assistance.
torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera pas les onglets de votre navigateur
torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n'a pas pu démarrer.
@@ -37,7 +37,7 @@ torlauncher.done=Terminé
torlauncher.forAssistance=Pour obtenir de l'aide, contactez %S
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copie terminée. %S messages du journal Tor sont prêt à être collés dans votre éditeur de texte ou dans un mail.
+torlauncher.copiedNLogMessages=La copie est terminée. %S messages de journalisation de Tor sont prêts à être coller dans un éditeur de texte ou un courriel.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connexion à un annuaire de relais
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ãtablissement d'une connexion annuaire chiffrée
diff --git a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
index 4e52d0c..ace4158 100644
--- a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
index efc2a2b..cee7f9d 100644
--- a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introduza a configuración do proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
index f3db690..ce2cae5 100644
--- a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
index 3e3aa28..5f0a53d 100644
--- a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "×× ××¢××× ×ר×× ××קר××.">
<!ENTITY torSettings.connect "×ת××ר">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "××× ×ת ×××ר×ת ×פר×קס×.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "××× ×¡×¤×§ ש×ר××ª× ×××× ××¨× × (ISP) ש×× ×××¡× ×× ××¦× ×ר ××רת ××××ר×× ×רשת Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "×× ××× × ×××× ××× ××¢× ×ת ×ש××× ×××, ××ר No. ××××× ×ת××ר ××, תת×קש ×××××ר ×ת ××©×¨× Tor, ש×× ××סר×× ×× ×¨×©×××× ×©×קש×× ××ס×× ××××ר×× ×רשת Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
index df12b5d..56e4906 100644
--- a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "à¤à¥à¥à¥à¤">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
index 7cc1e6d..924d26d 100644
--- a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
@@ -16,10 +16,12 @@ internetskoj vezi ovog raÄunala.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ovo Äe raditi u veÄini situacija.">
<!ENTITY torSettings.connect "Spajanje">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Treba li ovo raÄunalo koristiti lokalni proxy da pristupi Internetu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ako niste sigurni kako odgovoriti na ovo pitanje, pogledajte Internet postavke u drugom pregledniku da vidite jeli postavljen da koristi lokalni proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Unesite postavke proxyj-a.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokira li VaÅ¡ davetelj Internet usluge (ISP) ili drugaÄije cenzurira veze
s Tor mrežom?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ako niste sigurni kako da odgovorite na ovo pitanje, odaberite Ne. Ako odaberete Da, od Vas Äe se tražiti da konfigurirate Tor Mostove, koji su neizlistani releji koji otežavaju blokiranje povezivanja s Tor mrežom.">
diff --git a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
index 8ccec3b..7f24263 100644
--- a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ovo Äe raditi u veÄini situacija.">
<!ENTITY torSettings.connect "Poveži se">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Unesi proxy postavke.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
index 5d9c56a..f89464c 100644
--- a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "A legtöbb esetben ez működni fog.">
<!ENTITY torSettings.connect "Csatlakozás">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Helyi proxybeállÃtások">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Ez a számÃtgép helyi proxyn keresztül éri el az Internetet? ">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ha nem biztos ennek a kérdésnek a megválaszolásában, kattintson az Internet beállÃtásokra a másik böngészÅjében, és tekintse meg, hog van-e benne beállÃtva helyiproxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Adja meg a proxy beállÃtásokat.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor hidak konfigurálása">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Az internet szolgáltatód (ISP) blokkolja vagy cenzúrázza a kapcsolatot a Tor hálózathoz?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ha nem vagy biztos a válaszban, válaszd a Nem-et. Ha az Igen-t választod neked kell konfigurálni a Tor bridges amik nem listázott átjátszók és nehezebbé teszik a Tor hálózat kapcsolódásának a blokkolását.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Használhatod a szolgáltatott bridge cÃmeket vagy beszerezhetsz egyedi bridge cÃmeket.">
diff --git a/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
index 6d77c3d..f4460b2 100644
--- a/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "ÕÕ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
index c570946..2328ab6 100644
--- a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
index 2033052..4673dee 100644
--- a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
@@ -2,26 +2,28 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Sebelum anda menyambung ke jaringan Tor, anda perlu memberikan informasi tentang koneksi internet komputer ini.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Sebelum Anda terhubung ke jaringan Tor, Anda perlu memberikan informasi tentang koneksi internet komputer ini.">
<!ENTITY torSettings.yes "Ya">
<!ENTITY torSettings.no "Tidak">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Yang mana dari di bawah ini cocok dengan situasi anda?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Koneksi internet komputer ini disensor atau terproksi.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Saya membutuhkan konfigurasi jembatan atau seting proksi lokal">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Mana dari yang berikut ini tepat menjelaskan situasi Anda?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Koneksi Internet komputer ini disensor atau terproksi.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Saya perlu mengonfigurasi pengaturan jembatan atau proksi lokal.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigur">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Saya ingin menghubungkan secara langsung ke jaringan Tor.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Hal ini akan bekerja dalam kebanyakan situasi.">
-<!ENTITY torSettings.connect "Hubungi">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Saya ingin terhubung secara langsung ke jaringan Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ini akan bekerja dalam kebanyakan situasi.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Sambung">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Apakah komputer ini membutuhkan proksi lokal untuk dapat mengakses internet ?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Konfigurasi Proksi Lokal">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Apakah komputer ini memerlukan proksi lokal untuk dapat mengakses Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Jika anda tidak yakin untuk menjawab pertanyaan ini, llihatlah pada setelan jaringan di browser lain apakah terkonfigurasi dengan proksi lokal.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Masukkan pengaturan proxy.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Apakah Internet Service Provider (ISP) blok atau sensor koneksi lain ke Tor Jaringan?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Jika Anda tidak yakin bagaimana untuk menjawab pertanyaan ini, pilih No. Jika Anda memilih Ya, Anda akan diminta untuk mengkonfigurasi Tor Bridges, yang relai terdaftar yang membuat lebih sulit untuk memblokir koneksi ke jaringan Tor.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Anda dapat menggunakan set bridge yang disediakan atau Anda dapat memperoleh dan memasukkan seperangkat bridge yang biasa digunakan.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Jika Anda tidak yakin bagaimana menjawab pertanyaan ini, llihatlah pengaturan Internet di peramban lain untuk memastikan apakah dikonfigurasi untuk menggunakan proksi lokal.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Masuk ke pengaturan proksi.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Konfigurasi Jembatan Tor">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Apakah Penyedia Layanan Internet (ISP) Anda memblokir atau menyensor sambungan ke Jaringan Tor?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Jika Anda tidak yakin bagaimana untuk menjawab pertanyaan ini, pilih No. Jika Anda memilih Ya, Anda akan diminta untuk mengkonfigurasi Jembatan Tor, yang merupakan relai tidak terdaftar yang akan membuat semakin sulit untuk memblokir sambungan ke Jaringan Tor.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Anda dapat menggunakan setelan jembatan yang disediakan atau Anda dapat memperoleh dan memasukkan setelan jembatan ubahsuai.">
<!-- Other: -->
@@ -56,7 +58,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Lewat web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Menggunakan applikasi penjelajah interet untuk mengunjungi https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Melalui Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Kieim email ke bridges at torproject.org dengan jalur 'get bridges' itu sendiri di bodi dari pesan Walau bagaimana , untuk membuatnya lebih keras bagi para penyerang untuk mempelajari beberapa alamat bridge , anda harus mengirim permintaan ini dari salah satu Provider-provider email berikut (terdaftar di urutan preferensi):">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, atau https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Melalui Help Desk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Sebagai pilihan terakhir anda dapat meminta alamat bridge dengan mengirimkan pesan email dengan sopan ke help at rt.torproject.org. Silakan catat bahwa petugas akan merespon masing-masing permintaan">
diff --git a/src/chrome/locale/id/progress.dtd b/src/chrome/locale/id/progress.dtd
index 495fdf5..526e6e1 100644
--- a/src/chrome/locale/id/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/id/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
<!ENTITY torprogress.dialog.title "Status Tor ">
<!ENTITY torprogress.openSettings "Buka Pengaturan">
-<!ENTITY torprogress.heading "Menghubungkan diri ke jaringan Tor">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Silakan tunggu saat kami membangun koneksi ke jaringan Tor.">
+<!ENTITY torprogress.heading "Menyambung ke jaringan Tor">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Mohon tunggu saat kami membangun koneksi ke jaringan Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
index 16dd691..00e059c 100644
--- a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Tengjast">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
index 4d866db..026e63e 100644
--- a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Questo funzionerà nella maggior parte delle situazioni.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connetti">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configurazione Proxy locale">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Questo computer richiede l'uso di un proxy locale per accedere ad Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se non sei sicuro su come rispondere a questa domanda, guarda alle impostazioni Internet in un altro browser per vedere come è configurato per l'uso di un proxy locale.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Inserisci le impostazioni del proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configurazione Bridge di Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Il tuo fornitore di servizi internet (ISP) blocca o censura la connessione alla rete Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Se non sei sicuro di come rispondere alla domanda, scegli No. Se scegli Sì, ti verrà chiesto di configurare Tor Bridges, che consiste in relay non elencati che rendono più difficile bloccare le connessioni alla Rete Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Puoi usare il set preconfigurato di bridge o ottenere ed inserire un set personale di bridge.">
diff --git a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
index 820af62..68ebd96 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
@@ -9,16 +9,18 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "以ä¸ã®ãã¡ããªãã®ç¶æ
ã«æãé©ãã¦ããã®ã¯ã©ãã§ããï¼">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ã¯ãæ¤é²ããã¦ããããããã·ãéãã¾ãã">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ããªãã¸ããã¼ã«ã«ãããã·ã®è¨å®ãæ§æããå¿
è¦ãããã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.configure "æ§æ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Torãããã¯ã¼ã¯ã¸ç´æ¥æ¥ç¶ãã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ããã¯ã»ã¨ãã©ã®ç¶æ³ã§åä½ãã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.connect "æ¥ç¶">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "ãã¼ã«ã«ãããã·ã®è¨å®">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "ã¤ã³ã¿ã¼ãããã«æ¥ç¶ããããã«ãã¼ã«ã«ãããã·ãéãå¿
è¦ãããã¾ããï¼">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ããåãããªããã°ãä»ã®ãã©ã¦ã¶ã¼ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããè¨å®ã§ãã¼ã«ã«ãããã·ã使ç¨ãã¦ãããã確èªãã¦ãã ããã">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ãããã·è¨å®ãå
¥å">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Torããªãã¸ã®è¨å®">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ããªãã®ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãããã¤ãã¼ (ISP) 㯠Tor ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãã¦ãããããããã¯å¥ã®ããæ¹ã§æ¤é²ãã¦ãã¾ããï¼">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ãã®è³ªåã«ã©ãçããã¹ããããããããªãå ´åã¯ãããããé¸æãã¦ãã ããã ã¯ããé¸æããã¨ãTor ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãããã¨ãããã«å°é£ã«ãããªã¹ãåããã¦ããªããªã¬ã¼ã§ãã Tor Bridges ãæ§æãããã¨ãæ±ãããã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "æä¾ãããããªãã¸ã®ã»ããã使ç¨ãããããããã¯ã«ã¹ã¿ã ã®ããªãã¸ã®ã»ãããåå¾ãã¦å
¥åãããã¨ãã§ãã¾ãã">
@@ -30,7 +32,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "ãªãã·ã§ã³">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã¯ã¤ã³ã¿ã¼ãããã«æ¥ç¶ããããã«ãã¼ã«ã«ãããã·ãéãå¿
è¦ãããã¾ãã">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxyã®ç¨®é¡:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "ã¢ãã¬ã¹:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IPã¢ãã¬ã¹ ã¾ãã¯ãã¹ããã¼ã ">
diff --git a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..8faeef4 100644
--- a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -34,7 +36,7 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "ááá á¢á:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
diff --git a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
index b42e4c9..61cb458 100644
--- a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
index 6792918..65c3328 100644
--- a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "áá¶âáá¹áâáááá¾ááá¶áâáááá»ááááá¶ááá¶áâáá¶áâá
ááá¾áá">
<!ENTITY torSettings.connect "ááááá¶áá">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "áááá
á¼áâáá¶áâáááááâáááá¼áááá¸á">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "áá¾âáááá»áá áá»áâáááááâá¢áá¸áááºáá·áâááááâá¢ááá (ISP) ááááááá¶áá á¬âáá¾âáá·áâáá¼á
ááááâááâáá¶áâáááá¶ááâá§áááááâá
á¶ááâááááá¶áá
âááááá¶á Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "áá¾âá¢áááâáááá¶ááâáá¸âáá·áá¸âáááá¾áâáááá½áâááá áááá¾áâááá áá¾âá¢áááâáááá¾áâáá¶á/á
á¶á á¢áááâáá¹áâáááá¼áâáá¶áâáááá¾âá²ááâáááááâáá
áá¶ááááááááâááááá¸á Tor áááââáá¶âáá¶áâááááá¼áâááááâáá·áâáá¶áâáá¶áâáááâáááá¾âá²ááâáá¶âáá¶ááááâáááá¶áââáááá»áâáá¶áâááááááá¶ááâáá¶áâáááá¶ááâáá
âááááá¶á Tor á">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "á¢áááá¢á¶á
âáááá¾âáá¶ááááááááááá¸áâáááâáá¶áááááá á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááâ áá·áâáááá
á¼áâáá¶áâáááááááááá¸áâáááá¶ááâáááá½áá">
diff --git a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
index d7c915a..a88ceb2 100644
--- a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
index 51ee756..bc07f76 100644
--- a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
index 81a2368..9f67a86 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ì´ê²ì ëë¶ë¶ì ìí©ìì ëìí©ëë¤">
<!ENTITY torSettings.connect "ì°ê²°">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "ì´ ì»´í¨í°ë ì¸í°ë·ì ì ìíë ë° íë¡ìê° íìíê°ì?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ë ì§ë¬¸ì¸ì§ ì 모르ìê² ë¤ë©´, ë¤ë¥¸ ë¸ë¼ì°ì ì ì¸í°ë· ì¤ì ì ë³´ê³ íë¡ìê° ì´ë»ê² ì¤ì ëì´ ìëì§ ì°¸ê³ íì¸ì.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "íë¡ì ì¤ì ì ë¤ì´ê°ëë¤.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ì¸í°ë· ìë¹ì¤ ê³µê¸ì(ISP)ê° Tor ë¤í¸ìí¬ ì ìì ì°¨ë¨íê±°ë ê²ì´íê³ ìëì?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ì´ ì§ë¬¸ì ì´ë»ê² ëëµí´ì¼í ì§ ì 모르ë ê²½ì° ìëì¤ë¥¼ ì ííììì¤. ì를 ì ííë©´ Tor ë¤í¸ìí¬ì ëí ì°ê²°ì ì°¨ë¨íë ê²ì ëì± ì´ë µê²íë ëª©ë¡ íëì§ ìì 릴ë ì´ì´ê³ Tor Bridgesì 구ì±íë ê²ì´ ì구ë©ëë¤.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ì ê³µë ë¸ë¦¿ì§ ì¸í¸ë¥¼ ì¬ì©íê±°ë ì¬ì©ì ì§ì ë¸ë¦¿ì§ ì¸í¸ë¥¼ ì·¨ëíì¬ ì
ë ¥ í ì ììµëë¤.">
diff --git a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
index 8fd0e87..29fa570 100644
--- a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
index 7f4ced2..52c6e42 100644
--- a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "àºàºµà»àºàº°à»àºà»à»àºà»àºàº±àºàºªàº°àºàº²àºàº°àºàº²àºàºªà»àº§àºà»àº«àºà».">
<!ENTITY torSettings.connect "à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "àºà»àºàº àºàº²àºàºàº±à»àºàºà»àº² àºàº£àº±àºàºàºàºµ à»àºàº»à»àº²à»àº.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "àºàº¹à»à»àº«à»àºà»àº¥àº´àºàº²àº àºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àº (ISP) àºàº±àºà»àº§à»àºà»à» ຫຼືàºà»à» àºà»à»àº¡à»àº ມີàºàº²àºàºàº§àºàºªàºàº àºà»àºàºàºàºµà»àºàº°à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»à»àºàº»à»àº²àºàº±àºà»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "àºà»àº²àºà»àº²àºàºàº±àºàºà»à»à»àºà»à»àºàº§à»àº²àºàº°àºàºàºàºà»àº²àºàº²àº¡àºàºµà»à»àºàº§à»àº, à»àº«à»à»àº¥àº·àºàº No. àºà»àº²àºà»àº²àºà»àº¥àº·àº Yes, àºà»àº²àº àºàº° àºàº·àºàºàºàº à»àº«à»àºàº³àºàº»àºàºà»àº² Tor Bridge àºàºµà»àºà»à»à»àºà»àº¢àº¹à»à»àºàº¥àº²àºàºàº²àº àºàº¶à»àºàºàº°à»àº®àº±àºà»àº«à»àº«àºàº¸à»àºàºàº²àºàºàº·à»àº¡ à»àºàºàº²àºàºàº±à»àº àºàº²àºà»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»à»àºàº»à»àº²à»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
index 0e05fde..624c09e 100644
--- a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Prisijungti">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
index a08b592..02b229a 100644
--- a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Å is strÄdÄs vairumÄ gadÄ«jumu.">
<!ENTITY torSettings.connect "Veidot savienojumu">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Vai Å¡im datoram jÄizmanto lokÄlais starpniekserveris, lai piekļūtu internetam?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ja neesat pÄrliecinÄts par atbildi uz Å¡o jautÄjumu, apskatiet cita pÄrlÅ«ka interneta iestatÄ«jumus, lai redzÄtu vai pÄrlÅ«ks ir nokonfigurÄts lokÄla starpniekservera izmantoÅ¡anai. ">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ievadiet starpnieka iestatījumus.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Vai JÅ«su interneta pakalpojumu sniedzÄjs (ISP) bloÄ·Ä vai savÄdÄk cenzÄ savienojumus ar tÄ«klu Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ja nezinÄt atbildi, izvÄlieties No. ja izvÄlÄsities JÄ, Jums lÅ«gs konfigurÄt Tor tiltus jeb Tor Bridges, proti, neuzskaitÄ«tus retranslatorus, kuri apgrÅ«tina savienojumu bloÄ·ÄÅ¡anu ar tÄ«klu Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "JÅ«s varat izmantot piedÄvÄto tiltu kopumu vai varat ievadÄ«t tiltu pielÄgotu sarakstu. ">
diff --git a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
index 925002d..bfd4124 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
index 9c522c2..1895b72 100644
--- a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "à¤à¥à¤¡à¤¾">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
index 550189b..a5db7dd 100644
--- a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Menyambung">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Masukkan tetapan proksi.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
index bb51fc8..3af4515 100644
--- a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
index 94b7875..ad43941 100644
--- a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil fungere i de fleste situasjoner.">
<!ENTITY torSettings.connect "Koble til">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokal proxy-konfigurasjon">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Trenger denne maskinen å bruke en lokal mellomtjener for å nå Internett?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Dersom du er usikker på hvordan du skal svare på dette spørsmålet, sjekk Internett innstillingene i en annen nettleser for å se om den er konfigurert til å bruke en lokal mellomtjener.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Skriv inn proxy-innstillingene.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Oppsett av Tor-broer.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokkerer eller sensurerer internettleverandøren (ISP) din tilkoblinger til Tor-nettverket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker på hva du skal svare på dette spørsmålet, velg Nei. Hvis du velger Ja, vil du bli bedt om å konfigurere Tor-broer, som er ulistede reléer som gjør det vanskeligere å blokkere tilkoblinger til Tor-nettverket.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan bruke de angitte broene eller du kan skaffe og oppgi egendefinerte broer.">
@@ -46,7 +48,7 @@
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Koble til med angitte broer">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Tilkoblingstype:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Angi egendefinerte broer">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Skriv inn en, eller fler bro-reléer (èn pr linje).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Angi én eller flere bro-reléer (én per linje).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen">
diff --git a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
index e1df3b9..ad59738 100644
--- a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
index 3c70721..8bb2a1e 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Netwerk Instellingen">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor netwerkinstellingen">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Voordat je verbind met het Tor Netwerk, moet je eerst wat meer informatie geven over deze computers internet connectie.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Voordat je verbindt met het Tor-netwerk moet je eerst wat meer informatie geven over de internetverbinding van deze computer.">
<!ENTITY torSettings.yes "Ja">
<!ENTITY torSettings.no "Nee">
@@ -10,53 +10,55 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Welke van de volgende beschrijft het best jouw situatie?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "De internetverbinding van deze computer is gecensureerd of loopt via een proxy.">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ik moet de instellingen van bridge of lokale proxy aanpassen.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configureer">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ik zou graag rechtstreeks met het Tor netwerk verbinden.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dit zal in de meeste omstandigheden werken">
-<!ENTITY torSettings.connect "Verbind">
+<!ENTITY torSettings.configure "Configureren">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ik zou graag rechtstreeks met het Tor-netwerk verbinden.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dit zal in de meeste omstandigheden werken.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Verbinden">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokale proxy-configuratie">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Heeft deze computer een lokale proxy nodig om toegang tot het internet te krijgen?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Als je niet zeker weet hoe deze vraag te beantwoorden, kijk naar de internet instellingen in een andere browser om te zien of deze is geconfigureerd om een lokale proxy te gebruiken.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Als je niet zeker weet hoe deze vraag te beantwoorden, kijk naar de internetinstellingen in een andere browser om te zien of deze is geconfigureerd om een lokale proxy te gebruiken.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Voer de proxy-instellingen in.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Doet je Internet Service Provider (ISP) het Tor netwerk verbieden of filteren?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Als je niet zeker weet hoe je deze vraag moet beantwoorden, kies dan Nee. Als je Ja kiest, moet je Tor bridges instellen, die doordat ze geen bekende relays zijn het dus moeilijker maken om verbinding te maken met het Tor Netwerk. ">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Je kunt de ingegeven bridges gebruiken, of je kunt een eigen bridge instellen. ">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor bridge-configuratie">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokkeert of filtert je Internet Service Provider (ISP) verbindingen met het Tor-netwerk?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Als je niet zeker weet hoe je deze vraag moet beantwoorden, kies dan Nee. Als je Ja kiest, moet je Tor bridges instellen, die doordat ze geen bekende relays zijn het moeilijker maken om verbindingen met het Tor-netwerk te blokkeren.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Je ka de opgegeven bridges gebruiken, of je kan je eigen bridges verkrijgen en instellen. ">
<!-- Other: -->
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Aan het wachten tot Tor gestart is...">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Wachten tot Tor gestart isâ¦">
<!ENTITY torsettings.restartTor "Herstart Tor">
-<!ENTITY torsettings.optional "Optioneel">
+<!ENTITY torsettings.optional "Facultatief">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Deze computer heeft een lokale proxy nodig om toegang te krijgen tot het internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxytype:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adres:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adres of hostnaam">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-adres of hostnaam">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Poort:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Gebruikersnaam:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Wachtwoord:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Deze computer gebruikt een firewall die enkel verbindingen tot bepaalde poorten toestaat.">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Deze computer gebruikt een firewall die enkel verbindingen tot bepaalde poorten toestaat">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Toegestane poorten:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mijn Internet Service Provider (ISP) blokkeert verbindingen naar het Tor netwerk">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Verbind met ingestelde bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Eigen bridge instellingen">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Voer een of meer bridge relays in (een per regel)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mijn Internet Service Provider (ISP) blokkeert verbindingen naar het Tor-netwerk">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Verbinden met ingestelde bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transporttype:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Eigen bridge-instellingen">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Voer een of meer bridge relays in (een per regel).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adres:poortnummer">
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopieer Tor log naar het klembord">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Hulp">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Indien u geen verbinding kan maken met het Tor netwerk, zou het kunnen dat uw Internet Service Provider (ISP) of dergelijke Tor blokkeert. Vaak kan u dit voorkomen door gebruikt te maken van Tor Bridges, dit zijn ongeregistreerde routers die moeilijker te blokkeren zijn.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Je kan de voor geconfigureerde bridge adres instellingen gebruiken, of je kan hier zelf een eigen adres instellen met 1 van de volgende 3 methodes: ">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopieer Tor-log naar het klembord">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge relay-hulp">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Indien je geen verbinding kan maken met het Tor-netwerk, zou het kunnen dat je Internet Service Provider (ISP) of een andere instelling Tor blokkeert. Vaak kan je dit omzeilen door gebruik te maken van Tor-bridges, dit zijn ongeregistreerde relays die moeilijker te blokkeren zijn.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Je kan de voorgeconfigureerde bridge-adresinstellingen gebruiken, of je kan hier zelf een eigen adres instellen met een van de volgende drie methodes: ">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Door middel van het Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Gebruik een browser om https://bridges.torproject.org te bezoeken">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Door middel van de E-mail Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Zend een e-mail naar bridges at torproject.org met als inhoud van de mail de tekst 'get bridges'. Let wel, om het aanvallers te bemoeilijken informatie te verkrijgen over bridge adressen, dient u uw aanvraag te versturen van een gmail.com of yahoo.com e-mailadres( gerangschikt in voorkeurs volgorde).">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Door middel van de e-mail-autoresponder">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Stuur een e-mail naar bridges at torproject.org met als inhoud van de mail enkel de tekst 'get bridges'. Let wel, om het aanvallers te bemoeilijken informatie te verkrijgen over bridge-adressen dien je je aanvraag te versturen van een van de volgende e-mailproviders (gerangschikt in volgorde naar voorkeur):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, of https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Door middel van de helpdesk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Als laatste redmiddel, kan u bridge adressen aanvraag door een zeer vriendelijke e-mail te sturen naar help at rt.torproject.org. Houd er wel rekening mee dat deze persoon elke aanvraag moet behandelen.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Als laatste redmiddel kan je bridge-adressen aanvragen door een vriendelijke e-mail te sturen naar help at rt.torproject.org. Houd er wel rekening mee dat deze persoon elke aanvraag moet behandelen.">
diff --git a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
index 0435757..41af041 100644
--- a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil fungera i dei fleste høve">
<!ENTITY torSettings.connect "Kopla til">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Skriv inn mellomtenarinnstillingane.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
index e9344c1..4052c35 100644
--- a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "à¨à¨¹ ਬਹà©à¨¤à© ਹਾਲਤਾਠਵਿੱਠà¨à©°à¨® à¨à¨°à©à¨à¨¾à¥¤">
<!ENTITY torSettings.connect "à¨à©à¨¨à©à¨à¨ à¨à¨°à©">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
index f1544f8..0640c15 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "To zadziaÅa w wiÄkszoÅci sytuacji.">
<!ENTITY torSettings.connect "PoÅÄ
cz">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Ustawienia lokalnego proxy">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Czy ten komputer musi używaÄ lokalnego proxy, aby poÅÄ
czyÄ siÄ z Internetem?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "JeÅli nie jesteÅ pewny jak odpowiedzieÄ na to pytanie, to sprawdź swoje ustawienia internetu w innej przeglÄ
darce, aby zobaczyÄ czy ma ona skonfigurowane lokalne proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Wprowadź ustawienia serwera proxy">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Ustawienia Tor Bridges">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Czy Twój dostawca usÅug internetowych (ISP) blokuje lub cenzuruje poÅÄ
czenia sieci Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "JeÅli nie jesteÅ pewny odpowiedzi na to pytanie proszÄ wybraÄ odpowiedź Nie. JeÅli wybierzesz Tak, to bÄdziesz poproszony o skonfigurowanie mostków Tora, które nie sÄ
publicznie wymienione, dziÄki czemu bÄdzie trudniej zablokowaÄ poÅÄ
czenia do sieci Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Możesz wybraÄ dostÄpny zestaw mostków, albo możesz uzyskaÄ i wprowadziÄ niestandardowy zestaw mostów.">
diff --git a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
index f8dcb26..c8bbdf7 100644
--- a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
@@ -9,16 +9,18 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quais opções descrevem melhor a sua situação?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A conexão à Internet deste computador foi censurada, filtrada ou limitada por um proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "à preciso configurar as configurações de ponte ou de proxy local.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Eu preciso configurar as configurações de ponte ou de proxy local.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Eu gostaria de me conectar diretamente à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Isso funcionará na maioria dos casos.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Será se seu computador necessita de um proxy local para acessar a internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuração de Proxy Local">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Este computador necessita de um proxy local para acessar a Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se você não tem certeza de como responder a esta pergunta, olhe nas configurações de Internet do outro navegador para ver se ele está configurado para usar um proxy local.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se você não tiver certeza de como responder a esta pergunta, dê uma olhada nas configurações de Internet de um outro navegador para ver se ele está configurado para usar um proxy local.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Insira as configurações de proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuração de Pontes Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Seu provedor de serviços de internet (ISP) bloqueia ou censura conexões à rede Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Se você não estiver seguro sobre como responder a essa questão, escolha Não . Se você escolher Sim, será preciso configurar pontes Tor, que são retransmissores não-listados que dificultam possÃveis bloqueios à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Você pode usar o conjunto de pontes fornecidas ou obter e adicionar um conjunto de pontes personalizadas. ">
@@ -30,7 +32,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Neste computador é necessario usar um proxy local para acessar a Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Este computador necessita de um proxy local para acessar a Internet">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de Proxy:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Endereço:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Endereço IP ou Servidor">
@@ -57,6 +59,6 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use um navegador internet para visitar https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Através do Email Autoresponder">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envie um e-mail para bridges at torproject.org com a mensagem 'get bridges'. Contudo, para tornar mais difÃcil para um invasor descobrir uma grande quantidade de endereços, você deve enviar esse pedido a partir de um dos seguintes provedores de e-mail (listados em ordem de preferência).">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pelo serviço de assistência">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pelo Serviço de Assistência">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Como última opção, você pode solicitar endereços de pontes enviando uma mensagem de e-mail educada para help at rt.torproject.org. . Note que uma pessoa terá que responder a cada solicitação">
diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties
index e39ebbb..0c56aff 100644
--- a/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties
@@ -40,7 +40,7 @@ torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte
torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluÃda. As mensagens %S do Tor log estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de e-mail.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a um diretório de retransmissores
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estabelecendo uma conexão de diretório criptografada
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estabelecendo uma conexão de diretório criptografado
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recebendo estado da rede
torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Carregando estado da rede
torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Carregando certificados de autoridade
diff --git a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
index d8093f2..0ba38a3 100644
--- a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Isto funciona na maior parte das situações.">
<!ENTITY torSettings.connect "Ligar">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuração do servidor local">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Este computador precisa de usar um acesso proxy à Intrnet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se não tem a certeza da resposta, veja as definições de Internet noutro navegador para confirmar se está configurado para usar um proxy local.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Insira as definições do proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configutação das Ligações Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "O seu fornecedor de serviços de internet bloqueia ou censura ligações à rede Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Se não tem a certeza de como responder a esta questão, escolha o Nº. Se escolher Sim, vai-lhe ser pedido para configurar as Tor Bridges, que são pontos de passagem não listados mais difÃceis de bloquear ligações à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Pode usar o conjunto de bridges pré-configurado fornecido, ou pode obter um conjunto de bridges personalizadas.">
diff --git a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
index d5f4ea3..2bd99e7 100644
--- a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
@@ -9,16 +9,18 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Care din urmÄtoarele descrie cel mai bine situaÈia dvs?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "AceastÄ conexiune la internet a computerului este cenzuratÄ sau prin proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Am nevoie sÄ configurez puntea sau configurÄrile locale proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configuraţi ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Vreau sa ma conectez direct la reţeaua Tor .">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Aceasta funcÈioneazÄ Ã®n cele mai multe situaÈii.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectare">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Are nevoie acest computer sÄ utilizeze un proxy local pentru accesarea internetului?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "IntroduceÅ£i setÄrile pentru proxy .">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Service Providerul (ISP) dvs blocheazÄ sau cenzureazÄ conexiunile cÄtre reÈeaua Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "DacÄ nu sînteÈi sigur cum sÄ rÄspundeÈi la aceastÄ Ã®ntrebare, alegeÈi Nu. DacÄ alegeÈi Da, vi se va cere sÄ configuraÈi punÈile Tor, care sînt relayuri nelistate care fac mai dificilÄ blocarea conexiunilor la reÈeaua Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "PuteÈi folosi setul de punÈi oferit sau puteÈi obÈine Èi introduce un set particular de punÈi.">
@@ -30,7 +32,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "OpÈional">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Acest computer are nevoie sÄ utilizeze un proxy local pentru accesarea internetului.">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tip proxy:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "AdresÄ:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "AdresÄ IP sau hostname">
diff --git a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
index a4fd432..f7d2be0 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ÐÑо должно ÑабоÑаÑÑ Ð² болÑÑинÑÑве ÑиÑÑаÑий.">
<!ENTITY torSettings.connect "СоединиÑÑÑÑ">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "ÐаÑÑÑойки локалÑного пÑокÑи">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "ТÑебÑеÑÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑй пÑокÑи Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к ÐнÑеÑнеÑÑ?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ÐÑли ÐÑ Ð½Ðµ ÑвеÑÐµÐ½Ñ Ð² оÑвеÑе на ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑ, поÑмоÑÑиÑе наÑÑÑойки ÐнÑеÑнеÑа в дÑÑгом бÑаÑзеÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑовеÑиÑÑ, наÑÑÑоен ли он Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñного пÑокÑи.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐведиÑе наÑÑÑойки пÑокÑи.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "ÐаÑÑÑойки ÑлÑзов Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐÐ°Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ (ISP) блокиÑÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ как-либо ÑензÑÑиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе, как оÑвеÑиÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑ, вÑбиÑайÑе ÐеÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе Ðа, Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ Tor, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¿ÑбликованнÑми маÑÑÑÑÑизаÑоÑами, ÑÑо заÑÑÑднÑÐµÑ Ð¸Ñ
блокиÑовкÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑедопÑеделеннÑй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¾ÑÑов или полÑÑиÑÑ Ð¸ ввеÑÑи ÑпиÑок моÑÑов вÑÑÑнÑÑ.">
diff --git a/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
index 31adbbd..7caaf17 100644
--- a/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
index 6530918..658325d 100644
--- a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶±à·à¶±">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "නà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶à¶à·à·
à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
index 2ba5075..2cd33df 100644
--- a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto by vo väÄÅ¡ine prÃpadov malo fungovaÅ¥.">
<!ENTITY torSettings.connect "Pripojiť">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Zadajte nastavenia proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje váš poskytovateľ internetového pripojenia (ISP) alebo inak cenzuruje pripojenia do siete Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ak si nie ste istÃ, ako odpovedaÅ¥, zvoľte Nie. Ak zvolÃte Ãno, bude potrebné nakonfigurovaÅ¥ Tor Bridges, Äo sú nikde nezapÃsané relé, použitie ktorých robà blokovanie pripojenia do Tor Network eÅ¡te obtiažnejÅ¡Ãm.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Môžete použiÅ¥ dodanú sadu premostenà alebo si môžete zaobstaraÅ¥ a zadaÅ¥ vlastnú sadu premostenÃ.">
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/progress.dtd b/src/chrome/locale/sk-SK/progress.dtd
index 1069086..cdf3509 100644
--- a/src/chrome/locale/sk-SK/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk-SK/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
<!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor Status">
-<!ENTITY torprogress.openSettings "Open Settings">
+<!ENTITY torprogress.openSettings "Otvoriť nastavenia">
<!ENTITY torprogress.heading "Pripájanie do siete Tor ">
<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Äakajte, prosÃm, kým sa vytvorà spojenie do siete Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties
index 076255c..63c1b2c 100644
--- a/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties
@@ -4,58 +4,58 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_exited2=Reštartovanie Tor spojenia nezavrie záložky
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Nepodarilo sa spustiť Tor.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
+torlauncher.tor_control_failed=Nepodarilo sa zÃskaÅ¥ kontrolu nad Tor-om
torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor nedokázal nadviazať spojenie do siete Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S zlyhaných (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Nie je možné spustiť Tor.\n\n%S
torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing.
torlauncher.torrc_missing=Torrc súbor chýba.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist.
+torlauncher.datadir_missing=Data adresár pre Tor neexistuje.
torlauncher.password_hash_missing=Nebolo možné prevziať zašifrované heslo.
-torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_get_settings=Nepodarilo sa zÃskaÅ¥ Tor nastavenia.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Nepodarilo sa uložiť Tor nastavenia.\n\n%S
torlauncher.ensure_tor_is_running=ProsÃm, uistite sa že Tor bežÃ.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the Internet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=MusÃte Å¡pecifikovaÅ¥ tak IP adresu alebo host, ako aj port, aby Tor použÃval proxy na pripájanie sa do internetu.
torlauncher.error_proxy_type_missing=MusÃte si vybraÅ¥ proxy typ.
-torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
+torlauncher.error_bridges_missing=MusÃte Å¡pecifikovaÅ¥ jedno alebo viac premostenÃ
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges.
torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
-torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
+torlauncher.recommended_bridge=(odporúÄané)
torlauncher.connect=Pripojiť
torlauncher.restart_tor=Reštartovať Tor
-torlauncher.quit=Quit
+torlauncher.quit=UkonÄiÅ¥
torlauncher.quit_win=UkonÄiÅ¥
torlauncher.done=Hotovo
-torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.forAssistance=Pre pomoc konaktujte %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Vytváram spojenie so zaÅ¡ifrovaným prieÄinkom
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ZÃskavam stav siete
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=NaÄÃtavam stav siete
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=NaÄÃtavam certifikáty autority
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Pripájanie do siete Tor
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
torlauncher.bootstrapStatus.done=Pripojené do siete Tor!
-torlauncher.bootstrapWarning.done=done
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
-torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
-torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout
+torlauncher.bootstrapWarning.done=hotovo
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=spojenie odmietnuté
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=rôzne
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=nedostatoÄné zdroje
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=nezhoda v identite
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=timeout spojenia
torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
-torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=read/write error
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=chyba ÄÃtania, alebo zápisu
torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport
diff --git a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
index d58d1fb..02d1151 100644
--- a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto bude vo väÄÅ¡ine prÃpadov fungovaÅ¥.">
<!ENTITY torSettings.connect "Pripojiť">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vstúpiť do nastavenà proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje alebo nejak cenzuruje váš Poskytovateľ Internetu (ISP) pripojenia k Sieti Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ak ste si nie istý ako zodpovedaÅ¥ túto otázku, zvoľte Nie. Ak zvolÃte Ãno, budete vyzvaný na konfiguráciu Mostov Toru, Äo sú nezaradené relé znaÄne sÅ¥ažujúce blokovanie pripojenà k Sieti Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Môžete použiÅ¥ poskytnutú sadu mostov alebo zÃskaÅ¥ a vložiÅ¥ vlastnú sadu.">
diff --git a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
index c88a314..b4c6070 100644
--- a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "To deluje v veÄini primerov.">
<!ENTITY torSettings.connect "Povezava">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vnesite nastavitve strežnika proxy.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ali vaÅ¡ internetni ponudnik (ISP) blokira ali kako drugaÄe cenzurira povezavo na Tor omrežje?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Äe niste prepriÄani kako odgovoriti na to vpraÅ¡anje, izberite Ne. Äe ste izbrali Da, boste morali nastaviti Tor premostitve na nenaÅ¡teta vozliÅ¡Äa, za težje blokiranje povezave na Tor omrežje.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Lahko uporabite pripravljene nastavitve povezav ali pridobite in vnesete obiÄajne nastavitve povezav.">
diff --git a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
index d12264d..5435c0e 100644
--- a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Poveži">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
index 85b0cae..6dce4eb 100644
--- a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Kjo do të funksionojë në shumë situata.">
<!ENTITY torSettings.connect "Lidhuni">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Konfigurimi i Proxy-t Lokal ">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "A i nevojitet këtij kompjuteri që të përdorë një proxy lokal, për t'u qasur në Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Nëse s'jeni i sigurt sesi t'i përgjigjeni kësaj pyetje, shikoni tek konfigurimi i Internetit në një tjetër shfletues, për të parë nëse ai është i konfiguruar për të përdorur një proxy lokal.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Futni konfigurimin e proxy-t.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Konfigurimi i Urave të Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "A i pengon ose censuron lidhjet për tek Rrjeti Tor, Ofruesi juaj i Shërbimit Internet (ISP)?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Nëse s'jeni i sigurt sesi t'i përgjigjeni kësaj pyetje, përzgjidhni "Jo". Nëse përzgjidhni "Po", do t'ju kërkohet të konfiguroni Tor bridges, të cilat janë rele të palistuara, që e bëjnë më të vështirë pengimin e lidhjeve për tek Rrjeti Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Ju mund të përdorni grupin e dhënë të urave, ose mund të përftoni dhe futni një sasi të personalizuar urash.">
diff --git a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
index c9f028b..a7c2c1e 100644
--- a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ðво Ñе ÑадиÑи Ñ Ð²ÐµÑини ÑиÑÑаÑиÑа.">
<!ENTITY torSettings.connect "Ðовежи Ñе">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Da li ovaj kompjuter koristi lokalni proksi kao pristup internetu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "УнеÑиÑе proxy подеÑаваÑа.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ðа ли ÐÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑоваÑÐ´ÐµÑ (ÐСÐ) блокиÑа или на неки дÑÑги наÑин ÑензÑÑиÑе повезиваÑе на Ð¢Ð¾Ñ Ð¼ÑежÑ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ðко ниÑÑе ÑигÑÑни како да одговоÑиÑе на ово пиÑаÑе, изабеÑиÑе Ðе. Ðко изабеÑеÑе Ðа, биÑеÑе замоÑени да подеÑиÑе Ð¢Ð¾Ñ ÐÑемоÑÑиваÑе, коÑи ÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð»Ð¸ÑÑани пÑеноÑниÑи ÑиÑа Ñе Ñлога да оÑежаваÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑаÑе повезиваÑа на Ð¢Ð¾Ñ Ð¼ÑежÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÐожеÑе коÑиÑÑиÑи понÑÑени ÑÐµÑ Ð¿ÑемоÑÑиваÑа или можеÑе добавиÑи или ÑнеÑи жеÑени ÑÐµÑ Ð¿ÑемоÑÑиваÑа.">
diff --git a/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
index 5f9422f..905edc2 100644
--- a/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ovo Äe raditi u veÄini situacija.">
<!ENTITY torSettings.connect "Povezivanje">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Da li ovaj kompjuter koristi lokalni proksi za pristup internetu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Unesite vaša proksi podešavanja.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
index 52e22a6..4f1c21b 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Detta fungerar i de flesta situationer.">
<!ENTITY torSettings.connect "Anslut">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Behöver den här datorn använda en lokal proxy för att ansluta till Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Om du är osäker på svaret på frågan, titta på Internetinställningarna i en annan webbläsare för att se om den är konfigurerad att använda en lokal proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ange proxyinställningarna.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockerar eller censurerar din internetleverantör anslutningar till Tor-nätverket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på den här frågan, välj Nej. Om du väljer Ja kommer du ombes att konfigurera Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som gör det svårare att blockera anslutningar till Tor-nätverket.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan använda de förkonfigurerade bryggorna, eller skaffa och ange bryggor själv.">
diff --git a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
index 0cbf329..7b0f9e1 100644
--- a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "à®à®£à¯à®à¯à®">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
index 9781695..dce3b91 100644
--- a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸ªà¹à¸§à¸à¹à¸«à¸à¹">
<!ENTITY torSettings.connect "à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸µ">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "à¸à¸¹à¹à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸ (ISP) à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ Tor หรืà¸à¹à¸¡à¹?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸ à¸à¸à¸à¹à¸¡à¹ à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¹ à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸² Tor Bridge à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸µà¹à¸¥à¸¢à¹à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸¥à¸´à¸ªà¸à¹à¹à¸§à¹à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸¢à¸²à¸à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
index bb4b413..2428b47 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu çoÄu durumda çalıÅır.">
<!ENTITY torSettings.connect "BaÄlan">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Yerel Vekil Sunucu Yapılandırması">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu bilgisayarın Ä°nternet'e eriÅebilmesi için yerel bir vekil sunucu kullanması gerekiyor mu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı bilmiyorsanız, baÅka bir tarayıcıda Ä°nternet seçeneklerine bakara yerel bir vekil sunucu kullanıp kullanmadıÄını görün.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil ayarlarını girin.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Köprü Yapılandırması">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ä°nternet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına baÄlantıları engelliyor veya sansürlüyor mu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄınızdan emin deÄilseniz Hayır'ı Seçin. Evet'i seçerseniz, Tor AÄına baÄlantıyı engellemeyi daha zor hale getiren listelenmeyen aynalar olan Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄlanan köprülerin kümesini kullanabilirsiniz veya özel bir köprü seti girebilir veya saÄlayabilirsiniz.">
diff --git a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
index 0e62106..8b5a264 100644
--- a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Це Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÑаÑÑваÑи Ñ Ð±ÑлÑÑоÑÑÑ ÑиÑÑаÑÑй.">
<!ENTITY torSettings.connect "Ð'ÑднаÑиÑÑ">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Чи поÑÑÑбно ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи локалÑний пÑокÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð² ÐнÑеÑнеÑ?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ЯкÑо ви не знаÑÑе, Ñк вÑдповÑÑÑи на Ñе пиÑаннÑ, пеÑевÑÑÑе налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐнÑеÑнеÑÑ Ð² ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑаÑзеÑÑ, Ñоб побаÑиÑи Ñи вÑн налаÑÑований на викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñного пÑокÑÑ.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐадаÑи паÑамеÑÑи пÑокÑÑ">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐÐ°Ñ ÐнÑеÑнеÑ-пÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ (ISP) блокÑÑ Ñи Ñким-небÑÐ´Ñ Ñином ÑензÑÑÑÑ Ð¿ÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Tor меÑежÑ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ЯкÑо Ðи не знаÑÑе, Ñк вÑдповÑÑÑи на Ñе пиÑаннÑ, вибеÑÑÑÑ ÐÑ. ЯкÑо Ðи вибеÑеÑе Так, Ðам бÑде запÑопоновано налаÑÑÑваÑи моÑÑи Tor, Ñо Ñ Ð¿ÑиваÑними ÑÑанÑлÑÑоÑами, ÑÐºÑ ÑоблÑÑÑ Ð±ÑлÑÑ Ð²Ð°Ð¶ÐºÐ¸Ð¼ блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ñ Ð· Tor меÑежÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Ðи можеÑе викоÑиÑÑаÑи визнаÑений пеÑелÑк моÑÑÑв або можеÑе оÑÑимаÑи Ñ Ð²Ð²ÐµÑÑи набÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑв вÑÑÑнÑ.">
diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
index 8db9fd9..f9935d9 100644
--- a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
index de75f31..05b4faa 100644
--- a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
index 3978f11..5af908c 100644
--- a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Kết ná»i">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Nhà cung cấp dá»ch vụ (ISP) của bạn có ngÄn chặn hoặc kiá»m duyá»t kết ná»i Äến mạng Tor không?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
index 37e815e..e0321b5 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "é常è¿ç§æ¹å¼æ¯ææçã">
<!ENTITY torSettings.connect "è¿æ¥">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "æ¬å°ä»£çé
ç½®">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "æ¯å¦éè¦æ¬å°ä»£ç访é®äºèç½ï¼">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "å¦æä¸ç¥éå¦ä½åç该é®é¢ï¼è¯·æ£æ¥å
¶ä»æµè§å¨ä¸çäºèç½è®¾ç½®ï¼æ¥çæ¯å¦ä½¿ç¨æ¬å°ä»£çã">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "è¾å
¥ä»£ç设置ã">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor ç½æ¡¥é
ç½®">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "äºèç½æå¡æä¾å (ISP) æ¯å¦å¯¹ Tor ç½ç»è¿æ¥è¿è¡äºå°éæ审æ¥ï¼">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "å¦æä¸ç解该é®é¢ï¼è¯·éæ©âå¦âãå¦æéæ©âæ¯âï¼é£ä¹éè¦å¯¹ Tor ç½æ¡¥è¿è¡é
ç½®ãç½æ¡¥æç¨äºè¿æ¥ Tor ç½ç»çéå
¬å¼ç½ç»ä¸ç»§ï¼æ´é¾äºå°éã">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "å¯ä»¥ä½¿ç¨éæçç½æ¡¥ï¼ä¹å¯ä»¥è·åç½æ¡¥ï¼ä»¥èªå®ä¹æ¹å¼æå¨è¾å
¥ã">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
index 014655f..cf33e0b 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "é£æ¥">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
index 7abb064..4cd2f87 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "éå°å¨å¤§å¤æ¸æ
æ³ä¸çæã">
<!ENTITY torSettings.connect "é£æ¥">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "éå°é»è
¦éè¦ä½¿ç¨æ¬å°ä»£ç伺æå¨ä¾åå網路åï¼">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "è¥æ¨ç¡æ³ç¢ºå®å¦ä½åçéååé¡ï¼è«æ¥çå
¶ä»ç覽å¨ç網路è¨å®ï¼çå®æ¯å¦è¨å®çºéé代ç伺æå¨é£ç·ã">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "輸å
¥ä»£ç伺æå¨è¨å®ã">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "æ¨ç網é網路æåæä¾è
(ISP)é»ææ審æ¥å¡é£æ¥å° Tor 網路?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "å¦ææ¨ä¸ç¢ºå®å¦ä½åçæ¤åé¡ï¼è«é¸æãå¦ãã å¦ææ¨é¸æãæ¯ãï¼æ¨å°è¢«è¦æ±è¨å®Tor æ©æ¥ï¼éè®é»æ¢é£æ¥å° Tor 網路æ´å å°é£ã">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "æ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æä¾çæ©æ¥ææ¨å¯ä»¥è¼¸å
¥ä¸çµèªè¨çæ©æ¥ã">
diff --git a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
index 5ce6ee8..07d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
@@ -15,10 +15,12 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
More information about the tor-commits
mailing list