[tor-commits] [torbutton/master] Translation updates

gk at torproject.org gk at torproject.org
Thu Jun 25 13:16:51 UTC 2015


commit 9904039ef4904c11d117d67603e58ad8dd84fa86
Author: Georg Koppen <gk at torproject.org>
Date:   Thu Jun 25 12:49:10 2015 +0000

    Translation updates
---
 src/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/ar/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/de/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/de/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/es/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/es/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/eu/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/fa/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/fa/torbutton.properties |    2 +-
 src/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/fr/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/fr/torbutton.dtd        |    4 ++--
 src/chrome/locale/fr/torbutton.properties |    6 +++---
 src/chrome/locale/it/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/it/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/ja/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/ja/torbutton.dtd        |    4 ++--
 src/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/ko/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/nl/brand.dtd            |    3 ++-
 src/chrome/locale/nl/torbutton.dtd        |   20 ++++++++++----------
 src/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/pl/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/pt/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/pt/brand.dtd            |   11 ++++++-----
 src/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/ru/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/sv/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/sv/brand.dtd            |    5 +++--
 src/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/tr/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/tr/torbutton.properties |    2 +-
 src/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd         |    2 +-
 src/chrome/locale/vi/brand.dtd            |    1 +
 src/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd      |    2 +-
 src/chrome/locale/zh-CN/brand.dtd         |    1 +
 40 files changed, 61 insertions(+), 44 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd
index 4ca0c02..710c264 100644
--- a/src/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=TN">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "معلومات إضافية:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "الدولة وعنوان الإنترنت:">
diff --git a/src/chrome/locale/ar/brand.dtd b/src/chrome/locale/ar/brand.dtd
index 4504761..21125fc 100644
--- a/src/chrome/locale/ar/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ar/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "متصفح تور">
 <!ENTITY  brandFullName         "متصفح تور">
 <!ENTITY  vendorShortName       "مشروع تور">
diff --git a/src/chrome/locale/de/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/de/aboutTor.dtd
index 67e04ad..68dcc78 100644
--- a/src/chrome/locale/de/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=DE">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Zusätzliche Informationen:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Land & IP-Adresse:">
diff --git a/src/chrome/locale/de/brand.dtd b/src/chrome/locale/de/brand.dtd
index 6089707..56133a9 100644
--- a/src/chrome/locale/de/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor-Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor-Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor-Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor-Projekt">
diff --git a/src/chrome/locale/es/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/es/aboutTor.dtd
index 77d6c3c..6ccf568 100644
--- a/src/chrome/locale/es/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Información adicional:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "País y dirección IP:">
diff --git a/src/chrome/locale/es/brand.dtd b/src/chrome/locale/es/brand.dtd
index acfea78..5e73e4d 100644
--- a/src/chrome/locale/es/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Navegador Tor">
 <!ENTITY  brandShortName        "Navegador Tor">
 <!ENTITY  brandFullName         "Navegador Tor">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Proyecto Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd
index 03bf31d..b055a40 100644
--- a/src/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Informazio gehiago:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Herrialde eta IP helbidea:">
diff --git a/src/chrome/locale/eu/brand.dtd b/src/chrome/locale/eu/brand.dtd
index c4f0039..0d9a84b 100644
--- a/src/chrome/locale/eu/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eu/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">
diff --git a/src/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd
index a7bd20f..95bbcad 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "اطلاعات بيشتر">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "كشور و آدرس آى پی:">
diff --git a/src/chrome/locale/fa/brand.dtd b/src/chrome/locale/fa/brand.dtd
index 1f84c62..e70d89d 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fa/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "مرورگر تور">
 <!ENTITY  brandShortName        "مرورگر تور">
 <!ENTITY  brandFullName         "مرورگر تور">
 <!ENTITY  vendorShortName       "پروژهٔ تور">
diff --git a/src/chrome/locale/fa/torbutton.properties b/src/chrome/locale/fa/torbutton.properties
index cca2221..4938af8 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/fa/torbutton.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = این مرورگر
 torbutton.circuit_display.relay = رله
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = پل
 torbutton.circuit_display.unknown_country = کشور ناشناخته
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = مرورگر Tor اضافه می کند این حاشیه را به عرض و ارتفاع پنجره شما که کمتر مشخص شود، و در نتیجه باعث کاهش توانایی به ردیابی آنلاین شما شود.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = برای فعال کردن تُرکليک کنيد
 torbutton.panel.tooltip.enabled = برای غيرفعال کردن تُر کليک کنيد
 torbutton.panel.plugins.disabled = برای فعال کردن پلاگين ها کليک کنيد
diff --git a/src/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd
index baeba8e..576ca2f 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Informations supplémentaires :">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Pays & adresse IP :">
diff --git a/src/chrome/locale/fr/brand.dtd b/src/chrome/locale/fr/brand.dtd
index 4a4f0ea..416aa42 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Navigateur Tor">
 <!ENTITY  brandShortName        "Navigateur Tor">
 <!ENTITY  brandFullName         "Navigateur Tor">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Projet Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/fr/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/fr/torbutton.dtd
index fa0a532..c7976bc 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/torbutton.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/torbutton.dtd
@@ -150,9 +150,9 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Ne pas sauvegarder l'historique de navigation et les données des sites webs (active le Mode de Navigation Privée)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les cookies tiers ainsi que les autres données de traçage">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Désactiver les greffons du navigateur (tels que Flash)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Modifier les détails qui vous distingue des autres utilisateurs du Navigateur Tor">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Modifier les détails qui vous distinguent des autres utilisateurs du Navigateur Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Niveau de sécurité">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "Faible (défaut)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "Faible (par défaut)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_usable_desc "Cela offre l'expérience la plus agréable.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "A ce niveau de sécurité, toutes les fonctions de navigation sont activés.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "Le mécanisme SVG OpenType de rendu des polices est désactivé.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties b/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties
index 6304f07..7501c5b 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr/torbutton.properties
@@ -15,7 +15,7 @@ torbutton.panel.plugins.enabled = Cliquer pour désactiver les plugins
 torbutton.panel.label.disabled = Tor Inactif
 torbutton.panel.label.enabled = Tor Actif
 extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton fournit un bouton pour configurer les paramètres de Tor et nettoie rapidement et facilement les données de navigation privée.
-torbutton.popup.history.warning = Torbutton a bloqué l'activité provenant d'un onglet ouvert dans un état Tor différent.\n\nCeci permet de contourner les bugs Firefox 409737 et 417869.\n\nSi ce message d'erreur semble apparaître sans raison, un de vos onglets est en train de se rafraîchir en l'arrière-plan, et il a été bloqué.\n\nAfin de rafraîchir l'onglet dans l'état Tor actuel, appuyer sur "entrer" dans la barre d'adresse de l'URL.\n\n
+torbutton.popup.history.warning = Torbutton a bloqué l'activité provenant d'un onglet ouvert dans un état Tor différent.\n\nCeci permet de contourner les bogues Firefox 409737 et 417869.\n\nSi ce message d'erreur semble apparaître sans raison, un de vos onglets essaie de se recharger en l'arrière-plan, et a été bloqué.\n\nAfin de recharger l'onglet dans cet état Tor, appuyer sur « Entrée » dans le champ URL.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton a bloqué le chargement direct par Tor du contenu du plugin.\n\nUtiliser plutôt la fonction Enregistrer sous.\n\n
 torbutton.popup.confirm_ca_certs = Info Torbutton: Vous n'avez pas de Certificat d'Autorité personnalisé. Examiner la liste des Certificats d'Autorité est une opération lente qui ralentit la bascule vers Tor. Voulez-vous désactiver l'isolation des Certificats d'Autorité ? (Si vous ne comprenez pas, il est bon de répondre OK)
 torbutton.popup.ff3.warning = Attention !\n\nTorbutton sur Firefox 3 est connu pour révéler votre fuseau horaire et vos livemarks par Tor.\n\nVoulez vous continuer malgré tout?
@@ -44,12 +44,12 @@ torbutton.popup.redirect = Rediriger
 torbutton.popup.no_redirect = Ne pas rediriger
 torbutton.popup.prompted_language = Pour renforcer votre anonymat, Torbutton peut demander une version anglaise de la page Web. Les pages que vous préférez lire dans votre langue préférée pourraient alors s'afficher en anglais.\n\nVoulez-vous demander des pages Web en anglais afin d'améliorer votre anonymat ?
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ne peut pas délivrer une nouvelle identité de manière sécuritaire. Il n'a pas accès au port de contrôle de Tor.\n\nUtilisez-vous le paquet du Navigateur Tor ?
-torbutton.popup.use_tbb = Il semble que vous utilisez Torbutton avec Firefox, ce qui n'est plus une configuration sécuritaire recommandée.\n\nEn remplacement, nous vous recommandons d'obtenir le dernier paquet du Navigateur Tor en envoyant un courriel à gettor at torproject.org ou en le téléchargeant depuis l'adresse URL suivante :
+torbutton.popup.use_tbb = Il semble que vous utilisez Torbutton avec Firefox, ce qui n'est plus une configuration sécuritaire recommandée.\n\nNous vous recommandons plutôt d'obtenir le dernier paquet du Navigateur Tor en envoyant un courriel à gettor at torproject.org ou en le téléchargeant depuis l'URL suivante :
 torbutton.popup.pref_error = Torbutton ne peut pas mettre à jour les préférences dans le répertoire du profil du Navigateur Tor.
 torbutton.popup.permission_denied = Merci de réinitialiser les permissions du répertoire du Navigateur Tor  ou de le copier dans un nouvel emplacement.
 torbutton.popup.device_full = Le disque semble être plein. Merci de libérer de la place ou déplacer le Navigateur Tor vers un nouveau périphérique.
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Information importante concernant Torbutton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fonctionne différemment maintenant: vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement car il n'est pas sûr d'utiliser Torbutton dans un navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Ils y avaient trop de bugs ne nous pouvions résoudre.\n\nSi vous désirez vous servir de Firefox normalement, vous devriez déinstaller le Torbutton et télécharger Tor Browsser Bundle. Les propriétés de confidentialité de Tor Browser sont supérieures à celles de Firefox, même s'il est utilisé avec TorButton.\n\nPour supprimer Torbutton, allez dans Outils->Modules Complémentaires->Extensions et cliquez le button Supprimer à coté de Torbutton.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Fonctionne différemment maintenant : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement car il n'est pas sécuritaire d'utiliser Torbutton dans un navigateur qui est également utiliser pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller Torbutton et télécharger le paquet du naviguateur Tor. Les propriétés de confidentialité du navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même s'il est utilisé avec Torbutton.\n\nPour enlever Torbutton, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = Information importante concernant Torbutton!\n\nTorbutton est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur Torbutton pour plus d'informations.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à votre anonymat et vie privée.\n\nIls peuvent également contourner Tor afin de révéler votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nÊtes-vous certain de vouloir activer les greffons ?\n\n
diff --git a/src/chrome/locale/it/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/it/aboutTor.dtd
index 4e80cf2..e7d0041 100644
--- a/src/chrome/locale/it/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/it/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=IT">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ulteriori Info:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Nazione & Indirizzo IP:">
diff --git a/src/chrome/locale/it/brand.dtd b/src/chrome/locale/it/brand.dtd
index 225f9b7..e2d7b24 100644
--- a/src/chrome/locale/it/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/it/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">
diff --git a/src/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
index 974820c..453ac4f 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "追加情報: ">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "国とIPアドレス:">
diff --git a/src/chrome/locale/ja/brand.dtd b/src/chrome/locale/ja/brand.dtd
index 2efb954..ba1e559 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">
diff --git a/src/chrome/locale/ja/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/ja/torbutton.dtd
index 0abce4d..31f6db9 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/torbutton.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/torbutton.dtd
@@ -32,9 +32,9 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about "Torbuttonについて...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor Network Settings…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Torネットワークの設定...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "S">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Check for Tor Browser Update…">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "TorBrowserのアップデートを確認">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Cookie の防御">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "C">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
index 523188e..89d3ef3 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "추가 정보 :">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "국가 & IP 주소 :">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/brand.dtd b/src/chrome/locale/ko/brand.dtd
index 96182f5..78aa858 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor 브라우저">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor 브라우저">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor 프로젝트">
diff --git a/src/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd
index 6e92558..4abee58 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=NL">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Bijkomende informatie:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Land & IP-adres:">
diff --git a/src/chrome/locale/nl/brand.dtd b/src/chrome/locale/nl/brand.dtd
index bdd9afb..e1ade42 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/brand.dtd
@@ -2,13 +2,14 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">
 <!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox and het Firefox logo zijn handelsmerken van de Mozilla Foundation.">
 
 <!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators -->
-<!ENTITY plugins.installed.find "Klok om de geïnstalleerde systeem plugins te laden">
+<!ENTITY plugins.installed.find "Klik om geïnstalleerde systeemplug-ins te laden">
 <!ENTITY plugins.installed.enable "Zet de plugins aan">
 <!ENTITY plugins.installed.disable "Zet de plugins uit">
 <!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Klik om het laden van systeem plugins te voorkomen">
diff --git a/src/chrome/locale/nl/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/nl/torbutton.dtd
index 365da9e..17b5b8b 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/torbutton.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/torbutton.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Tor status wisselen">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "W">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Privacy en beveiliging instellingen...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Privacy- en beveiligingsinstellingen...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "V">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about "Over Torbutton...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "O">
@@ -46,7 +46,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key "d">
 <!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
 <!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klik hier om Torbutton te initialiseren">
-<!ENTITY torbutton.prefs.privacy_security_settings "Privacy en Beveiligingsinstellingen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.privacy_security_settings "Privacy- en beveiligingsinstellingen">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "Blokkeer het lezen van de geschiedenis met Tor (cruciaal)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "Blokkeer het schrijven van de geschiedenis met Tor (aangeraden)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "Blokkeer het lezen van de geschiedenis zonder Tor (optioneel)">
@@ -146,21 +146,21 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.engine5 "duckduckgo.com">
 <!ENTITY torbutton.prefs.fix_google_srch "Systeem- en taalgegevens verwijderen bij gebruik van de Google zoekbalk">
 <!ENTITY torbutton.prefs.transparentTor "Transparante Torificatie (Heeft aangepaste transparente proxy of Tor router nodig)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.priv_caption "Privacy configuratie">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Bewaar geen surfgeschiedenis of website-data (Schakelt private browsing modus in)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.priv_caption "Privacyinstellingen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Bewaar geen surfgeschiedenis of websitegegevens. (Schakelt Privénavigatie in.)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Beperk cookies en andere tracking-gegevens van derden">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Schakel browser plugins uit (zoals Flash)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Schakel browserplug-ins uit (zoals Flash)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Verander details die je onderscheiden van andere Tor Browser gebruikers">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Beveiligingsniveau">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "Laag (standaard)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_usable_desc "Dit verschaft de meest bruikbare ervaring">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "Op dit beveiligingsniveau worden alle browser functies ingeschakeld.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "Op dit beveiligingsniveau worden alle browserfuncties ingeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "De SVG OpenType font rendering mechanisme is uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_low "Medium-Laag">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "Op dit veiligheidsniveau , gelden de volgende wijzigingen ( muis over voor meer informatie) ">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "Op dit beveiligingsniveau gelden de volgende wijzigingen (beweeg de muis over de items voor meer informatie)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "HTML5 video en audio media geworden click-to-play via NoScript.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "Op sommige sites , zou je  de NoScript werkbalk knop moeten  gebruiken om deze media -objecten mogelijk te maken.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Sommige JavaScript performance optimizations zijn uitgeschakeld.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Sommige JavaScript-prestatieverbeteringen zijn uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_desc_tooltip "ION JIT, Type Inference, ASM.JS.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "Baseline JIT.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "Scripts kunnen op sommige websites trager zijn.">
@@ -169,8 +169,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Sommige mechanismen van het weergeven van wiskundige vergelijkingen zijn uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc_tooltip "MathML is uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_high "Medium-Hoog">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "Alle JavaScript performance optimizations zijn uitgeschakeld.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Sommige lettertype rendering functies zijn uitgeschakeld.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "Alle JavaScript-prestatieverbeteringen zijn uitgeschakeld.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Sommige lettertype-weergavefuncties zijn uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_graphite_tooltip "De Graphite lettertype rendering mechanisme is uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc "Sommige afbeeldingtypes zijn uitgeschakeld.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc_tooltip "SVG afbeeldingen zijn uitgeschakeld.">
diff --git a/src/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd
index d3a938d..073f82b 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Dodatkowe informacje:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Kraj i adres IP:">
diff --git a/src/chrome/locale/pl/brand.dtd b/src/chrome/locale/pl/brand.dtd
index f325478..608dab0 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "PrzeglÄ…darka Tor">
 <!ENTITY  brandFullName         "PrzeglÄ…darka Tor">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Project Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/pt/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/pt/aboutTor.dtd
index bdfaec2..65aadb6 100644
--- a/src/chrome/locale/pt/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Informação adicional:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "País e Endereço de IP:">
diff --git a/src/chrome/locale/pt/brand.dtd b/src/chrome/locale/pt/brand.dtd
index 67232da..a39564a 100644
--- a/src/chrome/locale/pt/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt/brand.dtd
@@ -2,13 +2,14 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Nagador Tor">
 <!ENTITY  brandShortName        "Navegador Tor">
 <!ENTITY  brandFullName         "Navegador Tor">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Projeto Tor">
-<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "O Firefox e os logos Firefox são marcas registadas da Fundação Mozilla.">
+<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "O Firefox e os logótipos Firefox são marcas registadas da Fundação Mozilla.">
 
 <!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators -->
-<!ENTITY plugins.installed.find "Clique para carregar os plug-ins do sistema instalados">
-<!ENTITY plugins.installed.enable "Ativar plug-ins">
-<!ENTITY plugins.installed.disable "Desativar plug-ins">
-<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Clique para evitar o carregamento dos plug-ins do sistema instalados">
+<!ENTITY plugins.installed.find "Clique para carregar os plugins do sistema instalados">
+<!ENTITY plugins.installed.enable "Ativar plugins">
+<!ENTITY plugins.installed.disable "Desativar plugins">
+<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Clique para evitar o carregamento dos plugins do sistema">
diff --git a/src/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd
index 240386b..8b1c0bb 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=RU&lang=ru">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Дополнительные сведения:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Страна и IP-адрес">
diff --git a/src/chrome/locale/ru/brand.dtd b/src/chrome/locale/ru/brand.dtd
index b23bc68..416dcd8 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Проект Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/sv/aboutTor.dtd
index d49c02b..d6406c9 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ytterligare information:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Land och IP-adress:">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/brand.dtd b/src/chrome/locale/sv/brand.dtd
index 69c00f2..c04310a 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/brand.dtd
@@ -2,8 +2,9 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
-<!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
-<!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor webbläsaren">
+<!ENTITY  brandShortName        "Tor webbläsaren">
+<!ENTITY  brandFullName         "Tor webbläsaren">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor-projektet">
 <!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox och Firefox-logotypen är varumärken som tillhör Mozilla Foundation.">
 
diff --git a/src/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd
index 56a3fd4..1533cea 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ek bilgi:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Ãœlke ve IP Adresi:">
diff --git a/src/chrome/locale/tr/brand.dtd b/src/chrome/locale/tr/brand.dtd
index 45ea406..545e2cd 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tr/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Tarayıcı">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Tarayıcı">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Tarayıcı">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor Projesi">
diff --git a/src/chrome/locale/tr/torbutton.properties b/src/chrome/locale/tr/torbutton.properties
index d5b857e..d78c07f 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/torbutton.properties
+++ b/src/chrome/locale/tr/torbutton.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Bu tarayıcı
 torbutton.circuit_display.relay = ayna
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Köprü
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Bilinmeyen ülke
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online.
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor tarayıcı pencerenizin genişlik ve yüksekliğini daha az belirgin hala getirmek için marj ekler, ve çevrimiçi insanların sizi izleme yeteneğini azaltır. 
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Tor'u etkinleştirmek için tıklayın
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor'u devre dışı bırakmak için tıklayın
 torbutton.panel.plugins.disabled = Eklentileri etkinleştirmek için tıklayın
diff --git a/src/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd
index c3c8027..6f2f46b 100644
--- a/src/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Additional Info:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Quốc gia & Địa chỉ IP:">
diff --git a/src/chrome/locale/vi/brand.dtd b/src/chrome/locale/vi/brand.dtd
index c73eca2..94522e3 100644
--- a/src/chrome/locale/vi/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/vi/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Dự án Tor">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
index dca1bba..cbb7ea7 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=CN">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "更多信息:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "国家与 IP 地址:">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/brand.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/brand.dtd
index 97f75bb..4891814 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/brand.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/brand.dtd
@@ -2,6 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
 <!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">





More information about the tor-commits mailing list