[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jun 23 12:15:59 UTC 2015
commit 39346eaea3922b942e443c051160ebffe3227bf1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jun 23 12:15:58 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
nb/network-settings.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd
index c08d9cc..ad43941 100644
--- a/nb/network-settings.dtd
+++ b/nb/network-settings.dtd
@@ -15,7 +15,7 @@
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil fungere i de fleste situasjoner.">
<!ENTITY torSettings.connect "Koble til">
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Oppsett av lokal mellomtjener.">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokal proxy-konfigurasjon">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Trenger denne maskinen å bruke en lokal mellomtjener for å nå Internett?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Dersom du er usikker på hvordan du skal svare på dette spørsmålet, sjekk Internett innstillingene i en annen nettleser for å se om den er konfigurert til å bruke en lokal mellomtjener.">
@@ -48,7 +48,7 @@
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Koble til med angitte broer">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Tilkoblingstype:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Angi egendefinerte broer">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Skriv inn en, eller fler bro-reléer (èn pr linje).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Angi én eller flere bro-reléer (én per linje).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen">
More information about the tor-commits
mailing list