[tor-commits] [translation/tor-messenger-commandsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jul 23 20:19:54 UTC 2015
commit a2683beda866972fb4070d980da2c4888f1d9859
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jul 23 20:19:54 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
---
hr_HR/commands.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++
pt_BR/commands.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 54 insertions(+)
diff --git a/hr_HR/commands.properties b/hr_HR/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000..fdb680b
--- /dev/null
+++ b/hr_HR/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Naredbe: %S.\nKoristite /help <naredba> za više informacija.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Nema '%S' naredbe.
+noHelp=Nema poruke pomoÄi za '%S' naredbu, žao nam je!
+
+sayHelpString=say <poruka>: pošalji poruku bez naredbi obrade.
+rawHelpString=raw <poruka>: pošalji poruku bez izbjegavanja HTML entiteta.
+helpHelpString=help <ime>: prikaži poruku pomoÄi za <ime> naredbu, ili popis moguÄih naredbi kad je koriÅ¡teno bez parametra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <poruka stanja>: postavi status na %2$S s opcionalno porukom stanja.
+back=dostupno
+away=odsutno
+busy=nedostupno
+dnd=nedostupno
+offline=offline
diff --git a/pt_BR/commands.properties b/pt_BR/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000..100839d
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Comandos: %S.\nUsar /help <command> para mais informações.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Nenhum comando '%S'.
+noHelp=Desculpe, não há nenhuma mensagem de ajuda para o comando '%S'!
+
+sayHelpString=say <message>: send a message without processing commands.
+rawHelpString=cru <message>: Envie uma mensagem sem escapar entidades HTML.
+helpHelpString=Ajuda <name>: Mostra a mensagem de ajuda para <name> comando, ou a lista de possÃveis comandos quando usado sem parâmetros.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <mensagem de status>: modificar status para %2$S com uma mensagem opcional de status.
+back=disponÃvel
+away=saiu
+busy=indisponÃvel
+dnd=indisponÃvel
+offline=desconectad_
More information about the tor-commits
mailing list