[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jul 3 19:15:06 UTC 2015
commit 15e44b59e72adf83ae97173485b978523f05d585
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jul 3 19:15:04 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 0133fff..bfe4bea 100644
--- a/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 19:05+0000\n"
"Last-Translator: FooBar <thewired at riseup.net>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Zobraziť QR Kód"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "QR kód vaÅ¡ich premostenÃ"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Zdá sa že nastala chyba pri zÃskavanà vášho QR kódu."
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "Tento QR kód obsahuje vaÅ¡e prehostenia. Možete ho zoskenovaÅ¥ ÄÃtaÄkou QR kódov, ktorou ich skopÃrujete do mobilu Äi iných zariadenÃ"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181
msgid "There currently aren't any bridges available..."
More information about the tor-commits
mailing list