[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 29 16:45:38 UTC 2015
commit 8712aa17f94e12ffe9f7efbe319e40875f5caa73
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 29 16:45:36 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
fa/fa.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 73872c8..2886496 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -6,7 +6,8 @@
# zmix <check_people_status at yahoo.com>, 2013
# Mohammad Hossein <desmati at gmail.com>, 2014
# Eric D Smallberg <esmallberg at ndi.org>, 2013
-# zendegi <hamahangi at posteo.eu>, 2013
+# Gilberto, 2015
+# zendegi <inactive+zendegi at transifex.com>, 2013
# Hamidreza Rajabzadeh <hamidonline.behbahan at gmail.com>, 2014
# Javad Ahangari <joe_ironsmith at yahoo.com>, 2012
# mohammad.s.n, 2013
@@ -17,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-01 18:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-03 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-13 18:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: Gilberto\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,17 +33,17 @@ msgstr ""
msgid "%(distribution)s Installer"
msgstr "Ùصب Ú©ÙÙدÙâÛ %(distribution)s"
-#: ../liveusb/gui.py:773
+#: ../liveusb/gui.py:775
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s اÙتخاب شدÙ"
-#: ../liveusb/gui.py:423
+#: ../liveusb/gui.py:425
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
msgstr "%(size)s %(label)s"
-#: ../liveusb/gui.py:429
+#: ../liveusb/gui.py:431
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Ú©Ù¾Û\\n&&\\ب٠رÙزرساÙÛ"
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "اÛجاد %sMB Ù¾Ùشش پاÛدار"
-#: ../liveusb/gui.py:551
+#: ../liveusb/gui.py:553
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
msgstr "â«ÙسÛÙÙ ÙÙÙز Ùصب ÙشدÙØ ÙÙ
ÛâتÙا٠اÙدازÙâÛ ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ø±Ø§ تعÛÛ٠کرد."
@@ -147,11 +148,11 @@ msgstr "â«ÙسÛÙÙ ÙÙÙز Ùصب ÙشدÙØ ÙÙ
ÛâتÙا٠اÙدازÙ
msgid "Download %(distribution)s"
msgstr "درÛاÙت %(distribution)s"
-#: ../liveusb/gui.py:747
+#: ../liveusb/gui.py:749
msgid "Download complete!"
msgstr "داÙÙÙد کاÙ
٠شد!"
-#: ../liveusb/gui.py:751
+#: ../liveusb/gui.py:753
msgid "Download failed: "
msgstr "داÙÙÙد Ùا Ù
ÙÙÙ:"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "اگر ÛÚ© Live ISO Ù
ÙجÙد را اÙتخاب ÙÚ©ÙÛØ¯Ø ÙسخÙ
msgid "Install Tails"
msgstr "Ùصب تÛÙز"
-#: ../liveusb/gui.py:614
+#: ../liveusb/gui.py:616
msgid "Installation complete!"
msgstr "عÙ
ÙÙات Ùصب ب٠پاÙا٠رسÙد!"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "عÙ
ÙÙات Ùصب ب٠پاÙا٠رسÙد!"
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "عÙ
ÙÙات Ùصب ب٠پاÙا٠رسÙد! (%s)"
-#: ../liveusb/gui.py:615
+#: ../liveusb/gui.py:617
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
msgstr "عÙ
ÙÙات Ùصب ب٠پاÙا٠رسÙد. دÙÙ
Ù OK را برا٠بست٠برÙاÙ
٠بزÙÙد."
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛد Û٠اس Ø¨Û Ø´Ù
ا Ù
تص٠شد٠٠با ÙاÛ
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Ùصب %s بعد از ØØ°Ù Ù
ÙجÙد است"
-#: ../liveusb/gui.py:557
+#: ../liveusb/gui.py:559
#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
msgstr "ÙØ¶Ø§Û Ú©Ø§ÙÛ Ø¨Ø± رÙÛ ØاÙظ٠ÙجÙد Ùدارد %(device)s"
@@ -265,11 +266,11 @@ msgid ""
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
msgstr "ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ú©Ø§ÙÛ ÙجÙد Ùدارد.\n%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-#: ../liveusb/gui.py:538
+#: ../liveusb/gui.py:540
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
msgstr "ÙسÙ
تâبÙØ¯Û Ø¨Ø± اساس ÙرÙ
ت FAT16 است. اÙداز٠جاÛÚ¯Ø°Ø§Ø±Û Ø¨Ù Û² Ú¯ÛگاباÛت Ù
ØدÙد Ø´Ùد"
-#: ../liveusb/gui.py:534
+#: ../liveusb/gui.py:536
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
msgstr "â«Ù¾Ø§Ø±ØªÛش٠ب٠ÙرÙ
ت FAT32 Ø§Ø³ØªØ Ù
ØدÙدÛت Ùضا Û´Ú¯ÛگاباÛت Ø®ÙاÙد بÙد"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "â«Ù¾Ø§Ø±ØªÛش٠ب٠ÙرÙ
ت FAT32 Ø§Ø³ØªØ Ù
ØدÙدÛت Ùضا Û´
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "در Øا٠پاتÛØ´ÙâبÙدÛÙ %(device)s"
-#: ../liveusb/gui.py:605
+#: ../liveusb/gui.py:607
msgid "Persistent Storage"
msgstr "ذخÙر٠ساز٠Ù
داÙÙ
"
@@ -286,15 +287,15 @@ msgstr "ذخÙر٠ساز٠Ù
داÙÙ
"
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
msgstr "ØاÙظ٠دائÙ
(0 Ù
گاباÛت)"
-#: ../liveusb/gui.py:667 ../liveusb/gui.py:696
+#: ../liveusb/gui.py:669 ../liveusb/gui.py:698
msgid "Please confirm your device selection"
msgstr "ÙØ·Ùا دستگا٠اÙØªØ®Ø§Ø¨Û ØªØ§Ù Ø±Ø§ تاÛÛد Ú©ÙÛد"
-#: ../liveusb/gui.py:451
+#: ../liveusb/gui.py:453
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "بازÙÚ¯Ø±Û Ø§ÙتشارâÙاâ¦"
-#: ../liveusb/gui.py:456
+#: ../liveusb/gui.py:458
msgid "Releases updated!"
msgstr "اÙتشارÙا برÙزرساÙÛ Ø´Ø¯Ùد!"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "ØØ°Ù Live OS Ù
ÙجÙد"
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "بازÙشاÙÛ Ø±Ú©Ùرد راÙâاÙØ¯Ø§Ø²Û Ø§ØµÙÛ Ø§Ø² %s"
-#: ../liveusb/gui.py:758
+#: ../liveusb/gui.py:760
msgid "Select Live ISO"
msgstr "اÙتخاب اÛزÙÛ ÙاÛÙ"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "ÙÙ
اÙÙÚ¯ Ø³Ø§Ø²Û Ø¯Ø§Ø¯ÙâÙا بر رÙÛ Ø¯Ûسک..."
msgid "Target Device"
msgstr "دستگا٠ÙدÙ"
-#: ../liveusb/gui.py:761
+#: ../liveusb/gui.py:763
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -388,6 +389,10 @@ msgstr "اÛÙجا Ú©ÙسÙÙ ÙضعÛت است. جاÛÛ Ú©Ù ØªÙ
اÙ
Ù¾Ûغا
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "تÙاش Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¯Ø§Ù
٠داد٠در Ùر صÙرت."
+#: ../liveusb/gui.py:407
+msgid "USB drive found"
+msgstr "دراÛÙ USB ÛاÙت شد"
+
#: ../liveusb/creator.py:954
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
@@ -420,7 +425,7 @@ msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "Ùادر Ø¨Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Win32_LogicalDisk ÙÛست. ÙراخÙاÙد٠win32com ÙÛÚ ÙتÛجÙâØ§Û Ø±Ø§ برگردا٠ÙÙ
ÛâÚ©Ùد"
-#: ../liveusb/gui.py:660
+#: ../liveusb/gui.py:662
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Ùادر ب٠بارگذار٠دستگا٠ÙÙست."
@@ -444,7 +449,7 @@ msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr "Ùادر ب٠راÙâاÙØ¯Ø§Ø²Û Ø¯Ùبار٠\"رکÙرد راÙâاÙØ¯Ø§Ø²Û Ø§ØµÙÛ\" MBR ÙÛست. Ø´Ù
ا اØتÙ
اÙا بست٠\"syslinux\" را Ùصب ÙکردÙâاÛد."
-#: ../liveusb/gui.py:767
+#: ../liveusb/gui.py:769
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -536,7 +541,7 @@ msgstr "تاÛÛد جÙ
ع Ú©ÙترÙÛ SHA256 تصÙÛر٠LiveCD..."
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "تاÛÛد ÙاÛ٠سÛستÙ
..."
-#: ../liveusb/gui.py:694
+#: ../liveusb/gui.py:696
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr "اخطار: ساخت Ù¾Ùشش Ù
داÙÙ
Ø¢ÙÚ٠را ک٠از Ùب٠ÙجÙد داشت٠است را از ØØ°Ù Ù
Û Ú©Ùد."
@@ -553,14 +558,14 @@ msgstr "Ùشدار: اÙ٠ابزار ÙÙاز ب٠اجرا شد٠تÙسط Ù
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr "ÙÙشت٠شد٠بر رÙÛ Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù Ø¬Ø§ÙØ¨Û Ø¯Ø± %(speed)d Ù
گاباÛت بر ثاÙÛÙ"
-#: ../liveusb/gui.py:668
+#: ../liveusb/gui.py:670
#, python-format
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr "Ø´Ù
ا Ùصد Ùصب تÛÙز رÙÛ Ø§Û٠دستگا٠را دارÛد: %(size)s %(vendor)s %(model)s :(%(device)s). ÙÙ
Ù Û Ø§Ø·Ùاعات Ù
ÙجÙد رÙÛ Ø¢Ù Ù¾Ø§Ú© Ø®ÙاÙد شد. Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙستÛدØ"
-#: ../liveusb/gui.py:684
+#: ../liveusb/gui.py:686
#, python-format
msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -574,7 +579,7 @@ msgid ""
"ext4 filesystem"
msgstr "Ø´Ù
ا از ÛÚ© ÙسخÙâÛ ÙدÛÙ
Û syslinux-extlinux استÙاد٠Ù
ÛâÚ©ÙÛد ک٠از سÛستÙ
پرÙÙدÙâÛ ext4 پشتÛباÙÛ ÙÙ
ÛâÚ©Ùد."
-#: ../liveusb/gui.py:752
+#: ../liveusb/gui.py:754
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "بار دÛگر Ù
Û ØªÙاÙÛد Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¯Ø§Ù
٠داÙÙÙد Ø³Ø¹Û Ú©ÙÛد"
More information about the tor-commits
mailing list