[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 29 14:15:09 UTC 2015
commit 49fcce69834e15f53acd3f9eb2be7968822f353a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 29 14:15:07 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index f142c56..ae0a554 100644
--- a/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hr_HR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-29 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 13:47+0000\n"
"Last-Translator: skiddiep <lyricaltumor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Trenutno nema dostupnih mostova..."
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
"type!"
-msgstr "Možda se trebate %s vratiti nazad %s i odabrati neki drugi tip mosta!"
+msgstr "Možda bi trebali probati %s vratiti se nazad %s i odabrati neki drugi tip mosta!"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:11
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list