[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 25 14:45:16 UTC 2015
commit c9517bf29822237e0ff156d601ab6a0ad5a8e0db
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 25 14:45:15 2015 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
de/de.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 713bf3f..23d59fb 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -4,18 +4,19 @@
#
# Translators:
# Deletescape, 2013
+# Frank Anonima <franka1234 at yandex.com>, 2015
# Mario Baier <mario.baier26 at gmx.de>, 2013
# pompor95 <pompor at web.de>, 2012
# skep <skep at riseup.net>, 2012
-# Tobias Bannert, 2014
+# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014
# Wasilis Mandratzis <inactive+Wasilis at transifex.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-17 14:40+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Bannert\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: Frank Anonima <franka1234 at yandex.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Datenblock im öffentlichen OpenPGP-Schlüssel des Kontaktes ist nicht g
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr "Die Variable »%s« wurde in keinem der Konfigurationsdateien gefunden /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
+msgstr "Die Variable »%s« wurde in keiner der Konfigurationsdateien /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py oder ./config.py gefunden"
#: ../whisperBack/gui.py:154
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Nachricht wird gesendet"
#. pylint: disable=C0301
#: ../whisperBack/gui.py:223
msgid "This could take a while..."
-msgstr "Dieses könnte einen paar Minuten dauern â¦"
+msgstr "Dies könnte eine Weile dauern â¦"
#: ../whisperBack/gui.py:237
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
@@ -85,7 +86,7 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nDie Fehlermeldung konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht gesendet werden. Bitte erneut mit dem Netzwerk verbinden und erneut auf senden klicken.\n\nSollte das nicht funktionieren, bieten wie ihnen an, die Fehlermeldung zu speichern."
+msgstr "\n\nDie Fehlermeldung konnte nicht gesendet werden. Bitte erneut mit dem Netzwerk verbinden und auf Senden klicken.\n\nSollte das nicht funktionieren, wird Ihnen angeboten, die Fehlerbericht zu speichern."
#: ../whisperBack/gui.py:274
msgid "Your message has been sent."
More information about the tor-commits
mailing list