[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 23 16:45:04 UTC 2015
commit d76cdbbd233f721bdaabf544b40b02f684ab4b96
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 23 16:45:03 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 44be5e0..48229a7 100644
--- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-23 16:31+0000\n"
"Last-Translator: alfalb.as\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Olá, amigo!"
#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
msgid "Public Keys"
-msgstr "Chaves públicas"
+msgstr "Chaves Públicas"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Outra forma de obter pontes é enviar uma mensagem para %s. Por favor, n
#: lib/bridgedb/strings.py:90
msgid "My bridges don't work! I need help!"
-msgstr "As minhas pontes não funcionam! Preciso de ajuda!"
+msgstr "As minhas pontes não funcionam! Eu preciso de ajuda!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#: lib/bridgedb/strings.py:92
More information about the tor-commits
mailing list