[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 16 10:45:04 UTC 2015
commit eb59efc272ddb73b58d94f45a9fdd6a3769dd4c7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 16 10:45:02 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ec361e6..9ae67f6 100644
--- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Evgrafov Denis <stereodenis at gmail.com>, 2014
# Eugene, 2013
# foo <im-infamous at yandex.ru>, 2014
+# joshua ridney <yachtcrew at mail.ru>, 2015
# liquixis <liquixis at gmail.com>, 2012
# Oleg, 2014
# Sergey Briskin <sergey.briskin at gmail.com>, 2014
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-16 10:42+0000\n"
+"Last-Translator: joshua ridney <yachtcrew at mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -284,11 +285,11 @@ msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÑÑ"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87
msgid "Show QRCode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоказаÑÑ QR-код"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "QR-код Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÑеÑов ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -301,13 +302,13 @@ msgstr "ÐÑ
, ÑÑо-Ñо поÑло не Ñак!"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑ
оже, пÑоизоÑла оÑибка пÑи полÑÑении QR-кода."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¾Ñ QR-код ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов. ÐÑÑканиÑÑйÑе его ÑÑÑÑойÑÑвом, ÑÑиÑÑваÑÑим QR-код, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкопиÑоваÑÑ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑÑанÑлÑÑоÑов на мобилÑнÑе и дÑÑгие ÑÑÑÑойÑÑва"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181
msgid "There currently aren't any bridges available..."
More information about the tor-commits
mailing list