[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Feb 14 12:15:43 UTC 2015
commit c31adb8a116c5cf4e481b484046203b3973bcab4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Feb 14 12:15:41 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
tr/network-settings.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 5e83aa3..bb4b413 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -9,15 +9,15 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "AÅaÄıdakilerden hangisi durumunuzu en iyi açıklıyor?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄlantısı sansürlü veya vekil sunucu arkasında.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Köprü ve yerel vekil sunucu ayarlarını yapılandırmam gerekiyor.">
<!ENTITY torSettings.configure "Yapılandır">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "DoÄrudan Tor aÄına baÄlanmak istiyorum">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu çoÄu durumda çalıÅır.">
<!ENTITY torSettings.connect "BaÄlan">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu bilgisayarın Ä°nternet'e eriÅebilmesi için yerel bir vekil sunucu kullanması gerekiyor mu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı bilmiyorsanız, baÅka bir tarayıcıda Ä°nternet seçeneklerine bakara yerel bir vekil sunucu kullanıp kullanmadıÄını görün.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil ayarlarını girin.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ä°nternet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına baÄlantıları engelliyor veya sansürlüyor mu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄınızdan emin deÄilseniz Hayır'ı Seçin. Evet'i seçerseniz, Tor AÄına baÄlantıyı engellemeyi daha zor hale getiren listelenmeyen aynalar olan Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
@@ -30,7 +30,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Ä°steÄe BaÄlı">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Bu bilgisayar Ä°nternet'e eriÅmek için yerel bir vekil sunucu gerektiriyor.">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Vekil Sunucu Türü:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adres:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresi veya sunucu adı">
More information about the tor-commits
mailing list