[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Feb 6 14:15:29 UTC 2015
commit 83d9226ac1f021dd36b07b60dddd70e972196e45
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Feb 6 14:15:27 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
hr_HR/hr_HR.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po
index cf93ca2..c6e257f 100644
--- a/hr_HR/hr_HR.po
+++ b/hr_HR/hr_HR.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 00:11+0000\n"
-"Last-Translator: Neven LovriÄ <neven at lovric.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: skiddiep <lyricaltumor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "%(distribution)s UgraÄivaÄ"
+msgstr "%(distribution)s instalacijski program"
#: ../liveusb/gui.py:775
#, python-format
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1059
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s veÄ podignjiv"
+msgstr "%s veÄ može biti pfoignut"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\"> Kopirajte pokrenuti Tails na USB ili SD karticu. Svi podatki na odrediÅ¡nom ureÄaju Äe biti izgubÇeni.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\"> Kopirajte pokrenuti Tails na USB ili SD karticu. Svi podatci na odrediÅ¡nom ureÄaju Äe biti izgubÇeni.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\np style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Preslikajte radeÄi Tails na veÄ ugraÄeni Tailsov ureÄaj. Ostale podjele pronaÄene na Å¡tapiÄu ostaju oÄuvane.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\np style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Kopirajte pokrenuti Tails na veÄ ugraÄeni Tails ureÄaj. Ostale particije pronaÄene na ureÄaju ostaju oÄuvane.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
msgid ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Nadogradite veÄ ugraÄeni Tails ureÄaj s nove ISO slike.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Nadogradite veÄ instalirani Tails ureÄaj s nove ISO slike.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:154
msgid "Alt+B"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
-msgstr "Zaposjedanjem dodatnoga prostaora za ustrajni preleg na VaÅ¡emu USB Å¡tapiÄu moÄi Äete pohraniti podatke i napraviti ustrajne izmjene VaÅ¡ega živoga operacijskoga sustava. Bez toga neÄete moÄi pohraniti podatke koji Äe ustrajati po prepokretanju."
+msgstr "Dodjeljivanjem dodatnoga prostaora za trajni preklop na VaÅ¡em USB-u moÄi Äete pohraniti podatke i napraviti trajne izmjene VaÅ¡eg živog operacijskoga sustava. Bez tog neÄete moÄi pohraniti podatke koji Äe ostati nakon ponovnog pokretanja."
#: ../liveusb/creator.py:1158 ../liveusb/creator.py:1421
#, python-format
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
"Clone\n"
"&&\n"
"Install"
-msgstr "Kloniraj\n&&\nUgradi"
+msgstr "Kloniraj\n&&\nInstaliraj"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:152
msgid ""
@@ -130,39 +130,39 @@ msgstr "Kloniraj\n&&\nNadogradi"
#: ../liveusb/creator.py:408
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "Stvaram %s MB ustrajnoga prelega"
+msgstr "Stvaram %s MB trajnog preklopa"
#: ../liveusb/gui.py:553
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr "UreÄaj joÅ¡ nije montiran pa ne možemo odrediti koliÄinu slobodnoga prostora."
+msgstr "UreÄaj joÅ¡ nije montiran pa ne možemo odrediti koliÄinu slobodnog prostora."
#: ../liveusb/dialog.py:157
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr "Skini %(distribution)s"
+msgstr "Preuzmi %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:749
msgid "Download complete!"
-msgstr "Skidanje dovršeno!"
+msgstr "Preuzimanje dovršeno!"
#: ../liveusb/gui.py:753
msgid "Download failed: "
-msgstr "Skidanje nije uspjelo:"
+msgstr "Preuzimanje nije uspjelo:"
#: ../liveusb/gui.py:88
#, python-format
msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Skidam %sâ¦"
+msgstr "Preuzimam %sâ¦"
#: ../liveusb/creator.py:1154
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr "Pogon je povratni krug; preskaÄem prepostavljanje MBRâa."
+msgstr "Pogon se vrti u krug, preskaÄem resetiranje MBRâa"
#: ../liveusb/creator.py:827
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Ulazim u odmontiranje_ureÄaja za '%(device)s'"
+msgstr "unosim unmount_device za '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1234
msgid "Error probing device"
More information about the tor-commits
mailing list