[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 17 21:16:44 UTC 2015
commit 241aa7e6c14b9dd56fee45f5bba2bf0fa3b41909
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 17 21:16:42 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
lv/otr.properties | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/lv/otr.properties b/lv/otr.properties
index f6257d1..86b5529 100644
--- a/lv/otr.properties
+++ b/lv/otr.properties
@@ -1,11 +1,11 @@
-msgevent.encryption_required_part1=You attempted to send an unencrypted message to %S. As a policy, unencrypted messages are not allowed.
-msgevent.encryption_required_part2=Attempting to start a private conversation. Your message will be retransmitted when the private conversation starts.
-msgevent.encryption_error=An error occurred when encrypting your message. The message was not sent.
-msgevent.connection_ended=%S has already closed their private connection to you. Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart it.
-msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation with %S.
-msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
-msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately.
+msgevent.encryption_required_part1=JÅ«s mÄÄ£inÄjÄt nosÅ«tÄ«t %S neÅ¡ifrÄtu ziÅojumu. PieÅemtÄ prakse ir neatļaut neÅ¡ifrÄtus ziÅojumus.
+msgevent.encryption_required_part2=MÄÄ£ina sÄkt privÄtu sarunu. JÅ«su ziÅojums tiks nosÅ«tÄ«ts atkÄrtoti, kad sÄksies privÄta saruna.
+msgevent.encryption_error=Å ifrÄjot JÅ«su ziÅojumu, radÄs kļūda. ZiÅojums netika nosÅ«tÄ«ts.
+msgevent.connection_ended=%S jau aizvÄra savu privÄto savienojumu ar Jums. JÅ«su ziÅojums netika nosÅ«tÄ«ts. Vai nu pabeidziet savu privÄto sarunu, vai to atsÄciet.
+msgevent.setup_error=RadÄs kļūda izveidojot privÄtu sarunu ar %S.
+msgevent.msg_reflected=JÅ«s saÅemat pats savus OTR ziÅojumus. Vai nu JÅ«s mÄÄ£inat runÄt ar sevi, vai kÄds atspoguļo JÅ«su ziÅojums Jums atpakaļ.
+msgevent.msg_resent=PÄdÄjais ziÅojums %S tika nosÅ«tÄ«ts atkÄrtoti.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=No %S saÅemtais Å¡ifrÄtais ziÅojums nav lasÄms, jo Å¡obrÄ«d jÅ«s nesazinÄties privÄti.
msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S.
msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
@@ -25,7 +25,7 @@ resent=[resent]
tlv.disconnected=%S pabeidza privÄtu sarunu ar Jums; Jums vajadzÄtu darÄ«t tÄpat.
query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for more information.
trust.unused=Unused
-trust.not_private=Not Private
-trust.unverified=Unverified
-trust.private=Private
-trust.finished=Finished
+trust.not_private=Nav privÄts
+trust.unverified=NeverificÄts
+trust.private=PrivÄts
+trust.finished=Pabeigts
More information about the tor-commits
mailing list