[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 17 13:45:36 UTC 2015
commit 4a9b5472f910d17cdebb8bf774314da1f6489e9a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 17 13:45:34 2015 +0000
Update translations for mat-gui_completed
---
tr.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po
index ed4664e..f8ea3e0 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Güven ALBAYRAK <guvenalbayrak52 at gmail.com>, 2014
+# Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52 at transifex.com>, 2014
# Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2015
# Ozancan KarataÅ <ozancankaratas96 at outlook.com>, 2015
# Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2015
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-19 00:11+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-17 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Ozancan KarataÅ <ozancankaratas96 at outlook.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,167 +22,171 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
+#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
msgid "Ready"
msgstr "Hazır"
-#: mat-gui:129
+#: mat-gui:133
msgid "Choose files"
msgstr "Dosyaları seçin"
-#: mat-gui:137
+#: mat-gui:141
msgid "All files"
msgstr "Tüm dosyalar"
-#: mat-gui:143
+#: mat-gui:147
msgid "Supported files"
msgstr "Desteklenen dosyalar"
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
-#: data/mat.glade:172
+#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
+#: data/mat.glade:480
msgid "Clean"
msgstr "Temizle"
-#: mat-gui:161
+#: mat-gui:165
msgid "No metadata found"
msgstr "Ãstveri bulunamadı"
-#: mat-gui:163 mat-gui:404
+#: mat-gui:167 mat-gui:412
msgid "Dirty"
msgstr "Kirli"
-#: mat-gui:168
+#: mat-gui:172
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "%s üstverisi"
-#: mat-gui:179
+#: mat-gui:183
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Ãstveriyi çöpe at, verileri sakla"
-#: mat-gui:184
+#: mat-gui:188
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"
-#: mat-gui:210
+#: mat-gui:214
msgid "Preferences"
msgstr "Ayarlar"
-#: mat-gui:223
+#: mat-gui:227
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "PDF kalitesini düÅür"
-#: mat-gui:226
+#: mat-gui:230
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "OluÅturulan PDF dosyasının boyutunu ve kalitesini düÅür"
-#: mat-gui:229
+#: mat-gui:233
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Desteklenmeyen dosyaları arÅive ekle"
-#: mat-gui:232
+#: mat-gui:236
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Desteklenmeyen (ve anonimleÅtirilmemiÅ) dosyaları çıkıŠarÅivine ekle"
-#: mat-gui:271
+#: mat-gui:275
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: mat-gui:314
+#: mat-gui:318
msgid "Not-supported"
msgstr "Desteklenmeyen"
-#: mat-gui:328
+#: mat-gui:332
msgid "Harmless fileformat"
msgstr "Zararsız dosya biçimi"
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:334
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Dosya okunamaz"
+
+#: mat-gui:336
msgid "Fileformat not supported"
msgstr "Dosya biçimi desteklenmiyor"
-#: mat-gui:333
+#: mat-gui:339
msgid "These files can not be processed:"
msgstr "Bu dosyalar iÅlenemez:"
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
+#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
msgid "Filename"
msgstr "Dosya Adı"
-#: mat-gui:340
+#: mat-gui:346
msgid "Reason"
msgstr "Neden"
-#: mat-gui:352
+#: mat-gui:358
msgid "Non-supported files in archive"
msgstr "ArÅivdeki desteklenmeyen dosyalar"
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:372
msgid "Include"
msgstr "Kat"
-#: mat-gui:382
+#: mat-gui:390
#, python-format
msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
msgstr "MAT %s arÅivinde bulunan Åu dosyaları temizleyemedi"
-#: mat-gui:398
+#: mat-gui:406
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s denetleniyor"
-#: mat-gui:413
+#: mat-gui:421
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "%s temizleniyor"
-#: data/mat.glade:33
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosya"
-
-#: data/mat.glade:82
-msgid "_Edit"
-msgstr "Dü_zenle"
-
-#: data/mat.glade:115
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: data/mat.glade:159
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: data/mat.glade:228
-msgid "State"
-msgstr "Durum"
-
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
+#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
msgid "Metadata"
msgstr "Ãst veri"
-#: data/mat.glade:306
+#: data/mat.glade:85
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: data/mat.glade:320
+#: data/mat.glade:99
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
-#: data/mat.glade:374
+#: data/mat.glade:129
msgid "Supported formats"
msgstr "Desteklenen biçimler"
-#: data/mat.glade:406
+#: data/mat.glade:185
msgid "Support"
msgstr "Destek"
-#: data/mat.glade:428
+#: data/mat.glade:207
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
-#: data/mat.glade:439
+#: data/mat.glade:218
msgid "Remaining"
msgstr "Kalan"
-#: data/mat.glade:468
+#: data/mat.glade:247
msgid "Fileformat"
msgstr "Dosya biçimi"
+
+#: data/mat.glade:326
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosya"
+
+#: data/mat.glade:375
+msgid "_Edit"
+msgstr "Dü_zenle"
+
+#: data/mat.glade:421
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
+
+#: data/mat.glade:467
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: data/mat.glade:536
+msgid "State"
+msgstr "Durum"
More information about the tor-commits
mailing list