[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Dec 7 21:15:19 UTC 2015
commit 7f32c8121d6e86cb970230505733e2377bd2ae6a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Dec 7 21:15:16 2015 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
pt_BR/torcheck.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/torcheck.po b/pt_BR/torcheck.po
index c9236fc..9719efb 100644
--- a/pt_BR/torcheck.po
+++ b/pt_BR/torcheck.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-11 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "Se você estiver tentando usar um Tor Cliente, por favor consulte <a href=\"https://www.torproject.org/\">o website do Tor</a> e especificamente <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">as instruções sobre como configurar o seu Tor Cliente</a>."
+msgstr "Se você estiver tentando usar um Cliente Tor, por favor consulte <a href=\"https://www.torproject.org/\">o website do Tor</a> e especificamente <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">as instruções sobre como configurar o seu Cliente Tor</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "Desculpe, a sua consulta falhou ou uma resposta inesperada foi recebida."
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Para mais informações sobre este retransmissor de saÃda, consulte:"
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
"development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr "O projeto Tor é um EUA 501(c)(3) sem fins lucrativos, dedicado à pesquisa, ao desenvolvimento e à educação relacionados ao anonimato e à privacidade na Internet."
+msgstr "O Projeto Tor é uma ONG - EUA 501(c)(3)- sem fins lucrativos, dedicada à pesquisa, ao desenvolvimento e à educação relacionados ao anonimato e à privacidade na Internet."
msgid "Learn More »"
msgstr "Saiba Mais »"
More information about the tor-commits
mailing list