[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Aug 31 13:15:21 UTC 2015
commit fa15cd22713b0c86e548131760d94b05ceb2d35e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Aug 31 13:15:08 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 095725f..00e9155 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Ozancan KarataÅ <ozancankaratas96 at outlook.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Ä°Åte köprüleriniz:"
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr "E-posta sınırınızı aÅtınız. Lütfen yavaÅlayın! E-postalar arasındaki en az zaman %s saattir.\nBu süre içinde göndereceÄiniz diÄer e-postalarınız yok sayılacaktır."
+msgstr "E-posta sınırınızı aÅtınız. Lütfen yavaÅlayın! E-postalar arasındaki en az zaman %s saattir.\nBu süre içinde göndereceÄiniz diÄer e-postalarınız gözardı edilecektir."
#: lib/bridgedb/strings.py:25
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list