[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Aug 28 22:15:24 UTC 2015
commit 3c89ce5527e95c9985572d7e3bd6bc5f3de0590e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Aug 28 22:15:13 2015 +0000
Update translations for whisperback
---
lt/lt.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index 6543a62..6046c60 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-28 21:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-28 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
"\n"
"Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr ""
+msgstr "Tikriausiai, dÄl tinklo problemų, nepavyko iÅ¡siųsti klaidos praneÅ¡imo.\n\nNorÄdami apeiti problemÄ
, galite įraÅ¡yti klaidos praneÅ¡imÄ
kaip failÄ
į savo USB diskÄ
ir, naudojant savo el. paÅ¡to paskyrÄ
kitoje sistemoje, pabandyti iÅ¡siųsti praneÅ¡imÄ
mums, adresu %s. TurÄkite omenyje, kad taip darant, jÅ«sų klaidos praneÅ¡imas nebus anoniminis, nebent patys atliksite tolimesnius žingsnius (pvz., naudosite Tor su vienkartine el. paÅ¡to paskyra).\n\nAr norite įraÅ¡yti klaidos praneÅ¡imÄ
į failÄ
?"
#: ../whisperBack/gui.py:389 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
More information about the tor-commits
mailing list