[tor-commits] [translation/tor-messenger-commandsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Aug 28 11:46:34 UTC 2015
commit f4e10d34ac87ec223d144432e4f5b3ee5263abbe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Aug 28 11:46:23 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
---
fa/commands.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 27 insertions(+)
diff --git a/fa/commands.properties b/fa/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000..9e335bc
--- /dev/null
+++ b/fa/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=دستورات:%S.\nبرای گرÙتن اطلاعات بیشتر از دستور /help <command> استÙاده کنید.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=دستور '%S' پیدا نشد.
+noHelp=ببخشید! هیچ راهنمایی برای دستور '%S' پیدا نشد.
+
+sayHelpString=بگو < پیام >:یک پیام بÙرست بدو پردازش Ùرمان ها
+rawHelpString=< خام: پیام >:Ùرستادن پیام بدون Ùرار از عنوان های HTML.
+helpHelpString=Ú©Ù…Ú© به <name>:پیام Ú©Ù…Ú© را به &l t;name& نشان بده: Ùرمان یا Ùهرستی از Ùرمان های ممکن وقتی بدون مقیاس استÙاده شود.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S < وضعیت پیام >: تنظیم وضعیت به %2$S با پیام وضعیت اختیاری
+back=در دسترس
+away=دور
+busy=در دسترس نیست
+dnd=در دسترس نیست
+offline=Ø¢Ùلاین
More information about the tor-commits
mailing list