[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Aug 23 18:45:54 UTC 2015
commit 24db264d0a27ea248a80c22c706b166998ff7740
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Aug 23 18:45:46 2015 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
el.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/el.po b/el.po
index 6edb83c..7daea80 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Adrian Pappas <pappasadrian at gmail.com>, 2013,2015
-# Aikaterini Katmada <aikaterini.katmada at gmail.com>, 2015
+# Aikaterini Katmada, 2015
# Alex <hestia at riseup.net>, 2013
# andromeas <andromeas at hotmail.com>, 2014
# andromeas <andromeas at hotmail.com>, 2014
@@ -20,10 +20,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 23:54+0000\n"
-"Last-Translator: Aikaterini Katmada <aikaterini.katmada at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-23 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Aikaterini Katmada\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -381,19 +381,19 @@ msgid ""
" more...</a>"
msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>ÎάθεÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα (Îγγλικά)...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Το Tor δεν είναι ÎÏοιμο"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Το Tor δεν είναι ÎÏοιμο. ÎκκίνηÏη ÏοÏ
Tor Browser ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ να 'Ïει;"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "ÎκκίνηÏη ÏοÏ
Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "ÎκÏ
Ïον"
More information about the tor-commits
mailing list