[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Aug 16 19:15:14 UTC 2015


commit 1f1e7b9d2a3906b007f297fb9913d8b21022d90a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 16 19:15:09 2015 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 785f4de..d2b7ac3 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: Ozancan KarataÅŸ <ozancankaratas96 at outlook.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "İşte köprüleriniz:"
 msgid ""
 "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
 "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr "E-posta kotanızı aştınız. Lütfen yavaşlayın! E-postalar arasındaki minimum zaman %s saattir.\nBu süre içinde göndereceğiniz diğer e-postalarınız yok sayılacaktır."
+msgstr "E-posta sınırınızı aştınız. Lütfen yavaşlayın! E-postalar arasındaki en az zaman %s saattir.\nBu süre içinde göndereceğiniz diğer e-postalarınız yok sayılacaktır."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid ""
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "KOMUTlar: (birden fazla seçeneğı aynı anda belirtmek için KOMUTlar
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
 #: lib/bridgedb/strings.py:28
 msgid "Welcome to BridgeDB!"
-msgstr "BridgeDB yazılımına hoş geldiniz!"
+msgstr "BridgeDB'ye hoÅŸ geldiniz!"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
 #: lib/bridgedb/strings.py:30
 msgid "Currently supported transport TYPEs:"
-msgstr "Şu an desteklenen aktarım TYPEleri:"
+msgstr "Şu an desteklenen aktarım TİPleri:"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:31
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list