[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for	bridgedb
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Sun Aug 16 19:15:10 UTC 2015
    
    
  
commit 08e1ff4b7269119ce70a33bea43d7c048d981a95
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 16 19:15:04 2015 +0000
    Update translations for bridgedb
---
 tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 785f4de..d2b7ac3 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: Ozancan KarataÅ <ozancankaratas96 at outlook.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "İÅte köprüleriniz:"
 msgid ""
 "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
 "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr "E-posta kotanızı aÅtınız. Lütfen yavaÅlayın! E-postalar arasındaki minimum zaman %s saattir.\nBu süre içinde göndereceÄiniz diÄer e-postalarınız yok sayılacaktır."
+msgstr "E-posta sınırınızı aÅtınız. Lütfen yavaÅlayın! E-postalar arasındaki en az zaman %s saattir.\nBu süre içinde göndereceÄiniz diÄer e-postalarınız yok sayılacaktır."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid ""
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "KOMUTlar: (birden fazla seçeneÄı aynı anda belirtmek için KOMUTlar
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
 #: lib/bridgedb/strings.py:28
 msgid "Welcome to BridgeDB!"
-msgstr "BridgeDB yazılımına hoŠgeldiniz!"
+msgstr "BridgeDB'ye hoÅ geldiniz!"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
 #: lib/bridgedb/strings.py:30
 msgid "Currently supported transport TYPEs:"
-msgstr "Åu an desteklenen aktarım TYPEleri:"
+msgstr "Åu an desteklenen aktarım TİPleri:"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:31
 #, python-format
    
    
More information about the tor-commits
mailing list