[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties_completed] Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Aug 7 09:52:53 UTC 2015
commit 558f52bb69a990e046fea3b8cb641ee5d24b4355
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Aug 7 09:52:51 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
---
id/otr.properties | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++
nl/otr.properties | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++
pl/otr.properties | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++
tr/otr.properties | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
4 files changed, 119 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/id/otr.properties b/id/otr.properties
new file mode 100644
index 0000000..652a14c
--- /dev/null
+++ b/id/otr.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgevent.encryption_required_part1=Anda mencoba mengirimkan pesan yang tidak terenkripsi ke %S. Sesuai kebijakan, pesan yang tidak terenkripsi tidak diizinkan.
+msgevent.encryption_required_part2=Mencoba untuk memulai percakapan privat. Pesan Anda akan dikirimkan ulang ketika percakapan privat dimulai.
+msgevent.encryption_error=Sebuah galat terjadi saat mengenkripsi pesan Anda. Pesan tidak dikirimkan.
+msgevent.connection_ended=%S telah menutup percakapan privat dengan Anda. Pesan Anda tidak dikirimkan. Akhiri percakapan privat Anda, atau mulai ulang.
+msgevent.setup_error=Galat terjadi ketika mengatur percakapan privat dengan %S.
+msgevent.msg_reflected=Anda menerima pesan OTR Anda sendiri. Kemungkinan Anda mencoba berbincang dengan diri Anda sendiri, atau ada seseorang yang mengirimkan balik pesan Anda kepada Anda.
+msgevent.msg_resent=Pesan terakhir ke %S dikirimkan ulang.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Pesan terenkripsi yang diterima dari %S tidak bisa dibaca, karena Anda tidak sedang berkomunikasi secara privat.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=Tor Messenger menerima pesan terenkripsi yang tidak bisa dibaca dari %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=Tor Messenger menerima pesan dengan data rusak dari %S.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat diterima dari %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat dikirim ke %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Galat OTR terjadi.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Kami menerima pesan tak terenkripsi dari %S.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Kami menerima pesan OTR tak dikenali dari %S.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S telah mengirimkan pesan yang dimaksudkan untuk sesi yang berbeda. Jika anda masuk beberapa kali, sesi lain mungkin menerima pesan ini.
+context.gone_secure_private=Percakapan privat dengan %S dimulai.
+context.gone_secure_unverified=Percakapan privat dengan %S dimulai. Namun, identitas mereka tidak bisa diverifikasi.
+context.still_secure=Berhasil menyegarkan ulang percakapan privat dengan %S.
+error.enc=Telah terjadi galat saat mengenkripsi pesan.
+error.not_priv=Anda mengirimkan data terenkripsi ke %S, yang ternyata tidak mengharapkannya.
+error.unreadable=Anda mengirimkan sebuah pesan terenkripsi yang tidak bisa dibaca.
+error.malformed=Anda mengirimkan sebuah pesan dengan data yang rusak.
+resent=[kirim ulang]
+tlv.disconnected=%S telah mengakhiri percakapan privat dengan Anda; Anda harus melakukan hal yang sama.
+query.msg=%S telah meminta percakapan privat Off-the Record. Namun, Anda tidak memiliki pengaya yang mendukung hal tersebut. Baca http://otr.cypherpunks.ca/ untuk informasi lebih lanjut.
+trust.unused=Tidak Digunakan
+trust.not_private=Tidak Privat
+trust.unverified=Tidak Terverifikasi
+trust.private=Privat
+trust.finished=Selesai
diff --git a/nl/otr.properties b/nl/otr.properties
new file mode 100644
index 0000000..9fc16d0
--- /dev/null
+++ b/nl/otr.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgevent.encryption_required_part1=Je probeerde een niet-versleuteld bericht naar %S te sturen. Het beleid is dat niet-versleutelde berichten niet toegestaan zijn.
+msgevent.encryption_required_part2=Aan het proberen om een privé-conversatie te starten. Je bericht zal opnieuw verzonden worden wanneer de privé-conversatie opgezet is.
+msgevent.encryption_error=Er ging iets mis bij het versleutelen van je bericht. Je bericht is NIET vestuurd.
+msgevent.connection_ended=%S heeft zijn/haar privé connectie met jou beëindigd. Je bericht werd niet verzonden. Beëindig je privé-conversatie of herstart deze.
+msgevent.setup_error=Er ging iets mis bij het starten van een privé-conversatie met %S.
+msgevent.msg_reflected=Je ontvangt je eigen OTR berichten. Dit wil zeggen dat je of tegen jezelf probeert te praten, of dat iemand jouw berichten terug naar jou verstuurd.
+msgevent.msg_resent=Het laatste bericht naar %S werd opnieuw verzonden.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Het versleutelde bericht van %S is onleesbaar, omdat jullie niet privé praten.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=We hebben een onleesbaar versleuteld bericht ontvangen van %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=We hebben een misvormd data bericht ontvangen van %S.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat ontvangen van %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat verstuurd aan %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Er ging iets mis met OTR.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=We hebben een onversleuteld bericht ontvangen van %S.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We hebben een niet erkend OTR bericht ontvangen van %S.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S heeft een bericht verstuurd dat bedoeld was voor een andere sessie. Indien je meermaals ingelogd bent, kan een andere sessie dit bericht hebben ontvangen.
+context.gone_secure_private=Privé-gesprek met %S gestart.
+context.gone_secure_unverified=Privé-gesprek met %S gestart. De identiteit van %S is niet geverifieerd.
+context.still_secure=De privé-conversatie met %S werd succesvol ververst.
+error.enc=Er ging iets mis bij het versleutelen van je bericht.
+error.not_priv=Je verstuurde versleutelde data naar %S, die het niet verwachtte.
+error.unreadable=Je hebt een onleesbaar versleuteld bericht verstuurd.
+error.malformed=Je hebt een onjuist gestructureerd bericht verstuurd.
+resent=[opnieuw gestuurd]
+tlv.disconnected=%S heeft zijn/haar privégesprek met je beëindigd; je zou dit best ook doen.
+query.msg=%S heeft een Off-the-Record privé-gesprek verzocht. Je hebt de plug-in die dit mogelijk maakt nog niet. Zie http://otr.cypherpunks.ca voor meer informatie.
+trust.unused=Ongebruikt
+trust.not_private=Niet-privé
+trust.unverified=Ongeverifieerd
+trust.private=Privé
+trust.finished=Klaar
diff --git a/pl/otr.properties b/pl/otr.properties
new file mode 100644
index 0000000..852f824
--- /dev/null
+++ b/pl/otr.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgevent.encryption_required_part1=PróbowaÅeÅ wysÅaÄ nieszyfrowanÄ
wiadomoÅÄ do %S. Nasza polityka, nie pozwala na wysyÅanie wiadomoÅci które nie sÄ
szyfrowane.
+msgevent.encryption_required_part2=Próba nawiÄ
zania prywatnej rozmowy. Twoja wiadomoÅÄ zostanie ponownie przetransmitowana wtedy, kiedy prywatna rozmowa rozpocznie siÄ.
+msgevent.encryption_error=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas szyfrowania twojej wiadomoÅci. WiadomoÅc nie zostaÅa wysÅana.
+msgevent.connection_ended=%S już zamknÄ
Å swojÄ
prywatnÄ
rozmowÄ z TobÄ
. Twoja wiadomoÅÄ nie zostaÅa wysÅana. ZakoÅcz swojÄ
prywatnÄ
rozmowÄ, lub zrestartuj jÄ
.
+msgevent.setup_error=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas tworzenia prywatnej rozmowy z %S.
+msgevent.msg_reflected=Otrzymujesz swoje wÅasne wiadomoÅci OTR. Albo piszesz sam do siebie, lub ktoÅ po prostu pisze dokÅadnie to samo co Ty.
+msgevent.msg_resent=Ostatnia wiadomoÅÄ do %S zostaÅa wysÅana ponownie.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Szyfrowana wiadomoÅÄ od %S jest nieczytelna, ponieważ nie komunikujecie siÄ prywatnie.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=OtrzymaliÅmy nieczytelnÄ
szyfrowanÄ
wiadomoÅÄ od %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=OtrzymaliÅmy uszkodzonÄ
wiadomoÅÄ danych od %S.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=Puls otrzymany od %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Puls wysÅany do %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=WystÄ
piÅ bÅÄ
d OTR.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=OtrzymaliÅmy nieszyfrowanÄ
wiadomoÅÄ od %S.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=OtrzymaliÅmy nierozpoznawalnÄ
wiadomoÅÄ OTR od %S.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S wysÅaÅ wiadomoÅÄ która miaÅa byÄ przeznaczona dla innej sesji. JeÅli jesteÅ zalogowany w różnych czasach to inna sesja mogÅa odebraÄ tÄ
wiadomoÅÄ.
+context.gone_secure_private=Prywatna rozmowa z %S rozpoczÄta.
+context.gone_secure_unverified=RozpoczÄto prywatnÄ
rozmowÄ z %S. Jednak ich tożsamoÅÄ nie zostaÅa zweryfikowana.
+context.still_secure=Sukcesywnie odÅwieżono prywatnÄ
rozmowÄ z %S.
+error.enc=WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas szyfrowania wiadomoÅci.
+error.not_priv=WysÅaÅeÅ szyfrowane dane do %S których siÄ on nie spodziewaÅ.
+error.unreadable=WysÅaÅeÅ nieczytelnÄ
szyfrowanÄ
wiadomoÅÄ.
+error.malformed=WysÅaÅeÅ uszkodzonÄ
wiadomoÅÄ danych.
+resent=[wyÅlij ponownie]
+tlv.disconnected=%S zakoÅczyÅ prywatnÄ
rozmowÄ z TobÄ
; Ty powinieneÅ zrobiÄ to samo.
+query.msg=%S prosi o prywatnÄ
rozmowÄ typu Off-the Record. Niestety nie masz zainstalowanej wtyczki, aby to wykonaÄ. Idź na http://otr.cypherpunks.ca/ po wiÄcej informacji.
+trust.unused=Nieużyte
+trust.not_private=Nie prywatne
+trust.unverified=Niezweryfikowane
+trust.private=Prywatne
+trust.finished=Koniec
diff --git a/tr/otr.properties b/tr/otr.properties
index 0025295..361d821 100644
--- a/tr/otr.properties
+++ b/tr/otr.properties
@@ -1,31 +1,31 @@
-msgevent.encryption_required_part1=ÅifrelenmemiÅ bir mesajı %S kullanıcısına göndermeye çalıÅtınız. Politika gereÄi ÅifrelenmemiÅ mesajlara izin verilmez.
-msgevent.encryption_required_part2=Ãzel sohbet baÅlatmak için giriÅimde bulunuluyor. Ãzel sohbet baÅladıÄında mesajınız yeniden iletilecek.
-msgevent.encryption_error=Mesajınızı Åifrelerken bir hata oluÅtu. Mesaj gönderilmedi.
-msgevent.connection_ended=%S özel baÄlantısını artık size kapattı. Mesajınız gönderilmedi. Ãzel sohbetinizi bitirin veya yeniden baÅlatın.
-msgevent.setup_error=%S ile özel sohbet kurulurken bir hata meydana geldi.
-msgevent.msg_reflected=Kendi OTR mesajlarınızı alıyorsunuz. Ya kendiniz ile konuÅmaya çalıÅıyorsunuz ya da bir baÅkası mesajlarınızı size geri yansıtıyor.
-msgevent.msg_resent=%S için olan son mesaj yeniden gönderildi.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=Åu an özel iletiÅim kurmadıÄınız üzere, %S kullanıcısından alınan ÅifrelenmiÅ mesaj okunamaz.
-msgevent.rcvdmsg_unreadable=%S kullanıcısından okunamayan bir ÅifrelenmiÅ mesaj aldık.
-msgevent.rcvdmsg_malformed=%S kullanıcısından hatalı biçimlendirilmiŠbir veri mesajı aldık.
+msgevent.encryption_required_part1=ÅifrelenmemiÅ bir iletiyi %S kullanıcısına göndermeye çalıÅtınız. Ä°lke gereÄi ÅifrelenmemiÅ iletilere izin verilmez.
+msgevent.encryption_required_part2=Ãzel bir görüÅme baÅlatma giriÅiminde bulunuluyor. Ãzel görüÅme baÅladıÄında iletiniz yeniden iletilecek.
+msgevent.encryption_error=Ä°letiniz Åifrelenirken bir hata oluÅtu. Ä°letiniz gönderilmedi.
+msgevent.connection_ended=%S sizinle olan özel baÄlantısını kapatmıÅ. Ä°letiniz gönderilmedi. Ãzel görüÅmenizi bitirin ya da yeniden baÅlatın.
+msgevent.setup_error=%S ile özel görüÅme baÄlantısı kurulurken bir hata oluÅtu.
+msgevent.msg_reflected=Kendi kayıt dıÅı iletilerinizi alıyorsunuz. Ya kendiniz ile görüÅmeye çalıÅıyorsunuz ya da bir baÅkası iletilerinizi size geri yansıtıyor.
+msgevent.msg_resent=%S kullanıcısına yazılan son ileti yeniden gönderildi.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Ãzel görüÅme baÄlantısı kurmadıÄınız için %S kullanıcısından alınan Åifreli ileti okunamadı.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=%S kullanıcısından okunamayan Åifreli bir ileti alındı.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=%S kullanıcısından hatalı biçimlendirilmiŠbir veri iletisi alındı.
msgevent.log_heartbeat_rcvd=%S kullanıcısından kalp atıÅı alındı.
msgevent.log_heartbeat_sent=%S kullanıcısına kalp atıÅı gönderildi.
-msgevent.rcvdmsg_general_err=Bir OTR hatası meydana geldi.
-msgevent.rcvdmsg_unecrypted=%S kullanıcısından ÅifrelenmemiÅ bir mesaj aldık.
-msgevent.rcvdmsg_unrecognized=%S kullanıcısından tanınmayan bir OTR mesajı aldık.
-msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S farklı bir oturuma yönelik bir mesaj gönderdi. EÄer birden çok kez oturum açtıysanız, baÅka oturum mesajı almıŠolabilir.
-context.gone_secure_private=%S ile özel sohbet baÅladı.
-context.gone_secure_unverified=%S ile özel görüÅme baÅladı. Ancak, kimliÄi doÄrulanmadı.
-context.still_secure=%S ile olan özel sohbet baÅarıyla yenilendi.
-error.enc=Åifreleme sırasında hata oluÅtu.
-error.not_priv=%S kullanıcısına böyle bir beklentisi olmamasına raÄmen ÅifrelenmiÅ veri gönderdiniz.
-error.unreadable=Bir okunamaz Åifreli mesaj ilettiniz.
-error.malformed=YanlıŠbiçimlendirilmiŠbir veri mesajı gönderdiniz.
-resent=[resent]
-tlv.disconnected=%S sizinle gizli konuÅmayı sonlandırdı, siz de aynısını yapmalısınız.
-query.msg=%S kayıt dıÅı özel sohbet talep etti. Ancak, bunu desteklemek için bir eklentiye sahip deÄilsiniz. Daha fazla bilgi için bakınız: http://otr.cypherpunks.ca/.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Bir kayıt dıÅı görüÅme hatası oluÅtu.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=%S kullanıcısından ÅifrelenmemiÅ bir ileti alındı.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=%S kullanıcısından anlaÅılamayan bir kayıt dıÅı iletisi alındı.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S kullanıcısı farklı bir oturuma yönelik bir ileti gönderdi. Birden çok kez oturum açtıysanız, ileti baÅka bir oturuma gönderilmiÅ olabilir.
+context.gone_secure_private=%S kullanıcısı ile özel görüÅme baÅladı.
+context.gone_secure_unverified=%S kullanıcısı ile özel görüÅme baÅladı. Bununla birlikte görüÅülen kiÅinin kimliÄi doÄrulanmadı.
+context.still_secure=%S kullanıcısı ile yapılan özel görüÅme yenilendi.
+error.enc=Ä°leti Åifrelenirken bir hata oluÅtu.
+error.not_priv=%S kullanıcısına beklemediÄi bir ÅifrelenmiÅ veri gönderdiniz.
+error.unreadable=Okunamayan bir Åifreli ileti gönderdiniz.
+error.malformed=YanlıŠbiçimlendirilmiŠbir veri iletisi gönderdiniz.
+resent=[yeniden gönderildi]
+tlv.disconnected=%S kullanıcısı sizinle yaptıÄı gizli görüÅmeyi sonlandırdı, siz de aynısını yapmalısınız.
+query.msg=%S kayıt dıÅı bir özel görüÅme istedi. Ancak, bu özelliÄi destekleyen bir uygulama eki yok. Ayrıntılı bilgi için http://otr.cypherpunks.ca/ adresine bakın.
trust.unused=Kullanılmayan
trust.not_private=Ãzel Olmayan
-trust.unverified=OnaylanmamıÅ
+trust.unverified=DoÄrulanmamıÅ
trust.private=Ãzel
-trust.finished=Biten
+trust.finished=BitmiÅ
More information about the tor-commits
mailing list