[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Apr 28 09:45:21 UTC 2015
commit a01da9570e6778188c3171c775c760fc38cb2d9c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Apr 28 09:45:20 2015 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
fa/torcheck.po | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/fa/torcheck.po b/fa/torcheck.po
index da3291e..0a8381f 100644
--- a/fa/torcheck.po
+++ b/fa/torcheck.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# Ali, 2015
# ardeshir, 2012
# Mohammad Hossein <desmati at gmail.com>, 2014
# Gilberto, 2015
@@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-17 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: Gilberto\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Ali\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr "Ø®ÙØ§ÙØ´Ù
ÙØ¯ است Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± در Ù
ÙØ±Ø¯ ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù اÙ
٠تر از ØªÙØ± ب٠<a href=\"https://www.torproject.org/\">ÙØ¨Ø³Ø§Ûت ØªÙØ±</a> Ù
راجع٠کÙÛØ¯.\nØØ§Ùا Ø´Ù
ا Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛØ¯ Ú©Ù Ø¨ØµÙØ±Øª ÙØ§Ø´Ùاس ٠آزاد در اÛÙØªØ±Ùت Ø¨Ú¯Ø±Ø¯ÛØ¯."
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "ÛÚ© Ø¨Ù Ø±ÙØ² رساÙÛ Ø§Ù
ÙÛØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Tor ÙØ¬Ùد دارد."
+msgstr "ÛÚ© بÙâØ±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ø§Ù
ÙÛØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Tor ÙØ¬Ùد دارد."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -42,7 +43,7 @@ msgid ""
msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Ø¨Ø±Ø§Û Ø±ÙØªÙ Ø¨Ù ØµÙØÙ Ø¯Ø§ÙÙÙØ¯Ø اÛ٠جا Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Ù
ØªØ§Ø³ÙØ§ÙÙ Ø´Ù
ا در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ± ÙÙØ³ØªÙد."
+msgstr "Ù
ØªØ§Ø³ÙØ§ÙÙ Ø´Ù
ا در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Tor ÙÙØ³ØªÙد."
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -60,7 +61,7 @@ msgid ""
msgstr "ÙØ·Ø¹ شد٠Ù
ÙÙØª سرÙÛØ³Ø باعث شد Ù
ا ÙØªÙاÙÛÙ
ØªØ´Ø®ÛØµ دÙÛÙ
ک٠آدرس Ø¢Û Ù¾Û Ù
ÙØ¨Ø¹ Ø´Ù
ا ÛÚ© Ù
Ø³ÛØ± Ù
عتبر Ø¯ÙØ± زد٠ÙÛÙØªØ± در <a href=\"https://www.torproject.org/\">ØªÙØ±</a> است ÛØ§ Ø®ÛØ±."
msgid "Your IP address appears to be: "
-msgstr "آدرس Â«Ø¢Û Ù¾Û» Ø´Ù
ا اÛÙ Ø¨Ù ÙØ¸Ø± Ù
Û Ø±Ø³Ø¯:"
+msgstr "Ø¨Ù ÙØ¸Ø± Ù
ÛâØ±Ø³Ø¯ ک٠آدرس IP Ø´Ù
ا اÛ٠باشد:"
msgid "Are you using Tor?"
msgstr "Ø¢ÛØ§ در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ± ÙØ³ØªÛدØ"
@@ -89,10 +90,10 @@ msgid "Donate to Support Tor"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ Ù ØÙ
Ø§ÛØª از ØªÙØ± Ú©Ù
Ú© Ù
اÙÛ Ú©ÙÛØ¯"
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr "Ø³Ø§ÛØª پرسش ٠پاسخ ØªÙØ±"
+msgstr "تارÙÙ
Ø§Û Ù¾Ø±Ø³Ø´ ٠پاسخ Tor"
msgid "Volunteer"
-msgstr "Ø¯Ø§ÙØ·Ùب شدÙ"
+msgstr "Ø¯Ø§ÙØ·Ùب"
msgid "JavaScript is enabled."
msgstr "Ø¬Ø§ÙØ§ اسکرÛپت ÙØ¹Ø§Ù است."
@@ -107,4 +108,4 @@ msgid "Run a Relay"
msgstr "Ø§Ø¬Ø±Ø§Û ÛÚ© رÙÙ"
msgid "Stay Anonymous"
-msgstr "Ø§ÙØ§Ù
ت ÙØ§Ø´Ùاس"
+msgstr "ÙØ§Ø´Ùاس بÙ
اÙ"
More information about the tor-commits
mailing list