[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations	for gettor_completed
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Tue Apr 28 09:45:13 UTC 2015
    
    
  
commit 8ee39b353dd04d6446298d3b89971fd7cab006e6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Apr 28 09:45:11 2015 +0000
    Update translations for gettor_completed
---
 fa/gettor.po |   17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/fa/gettor.po b/fa/gettor.po
index cb672c0..00673c3 100644
--- a/fa/gettor.po
+++ b/fa/gettor.po
@@ -4,10 +4,11 @@
 # 
 # Translators:
 # signal89 <ali.faraji90 at gmail.com>, 2014
+# Ali, 2015
 # behravan <behravanhamed at gmail.com>, 2011
 # zmix <check_people_status at yahoo.com>, 2013
 # Mohammad Hossein <desmati at gmail.com>, 2014
-# zendegi <hamahangi at posteo.eu>, 2013
+# zendegi <inactive+zendegi at transifex.com>, 2013
 # Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009
 # martin luther king <sabztunnel at gmail.com>, 2011, 2012
 # M. Heydar Elahi <m.heydar.elahi at gmail.com>, 2014
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: M. Heydar Elahi <m.heydar.elahi at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: Ali\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Ø³ÙØ§Ù
! Ù
٠ربات Â«Ø¯Ø±ÛØ§Ùت ØªÙØ±Â» ÙØ³ØªÙ
!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
-msgstr "از ØªÙØ§Ø¶Ø§Û Ø´Ù
ا سپاسگذارÙ
."
+msgstr "از Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø´Ù
ا سپاسگذارÙ
."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:31
 msgid ""
@@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "ØªÙØ± ÚÛØ³ØªØ"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr "Â«ØªÙØ±Â» ب٠اجزا Ù Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ Ù
ØªØ¹Ø¯Ø¯Û Ø®Ø·Ø§Ø¨ Ù
Û Ø´ÙØ¯."
+msgstr "Â«ØªÙØ±Â» ب٠اجزا Ù Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ Ù
ØªØ¹Ø¯Ø¯Û Ø®Ø·Ø§Ø¨ Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -488,15 +489,15 @@ msgstr "Ø¨Ø³ØªÚ¯Û Ø¯Ø§Ø±Ø¯ ک٠از کداÙ
 Ø³ÛØ³ØªÙ
 عاÙ
Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr "ÚÚ¯ÙÙÙ ÙØ§ÛÙâÙØ§ÛÛâ Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ù ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù Ø§ÛØ¯ را باز Ú©ÙÙ
Ø"
+msgstr "ÚÚ¯ÙÙÙ ÙØ§ÛÙâÙØ§ÛÛâ Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ù ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯ÙâØ§ÛØ¯ را باز Ú©ÙÙ
Ø"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
-msgstr "Ø³ÙØ§Ù:"
+msgstr "پرسش:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:303
 msgid "ANSWER:"
-msgstr "Ø¬ÙØ§Ø¨:"
+msgstr "پاسخ:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:305
 #, python-format
    
    
More information about the tor-commits
mailing list