[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Apr 7 15:45:50 UTC 2015
commit 86eca7bae1d6143cd92457faf8332e0abf7e8b6d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Apr 7 15:45:43 2015 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
cs/cs.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/cs/cs.po b/cs/cs.po
index 208b3d9..5aaa77c 100644
--- a/cs/cs.po
+++ b/cs/cs.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# Pivoj, 2014
# JiÅÃ VÃrava <appukonrad at gmail.com>, 2014
# Radek Bensch <inactive+Radog at transifex.com>, 2013
+# Tomas Palik <heidfeld at email.cz>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 20:11+0000\n"
-"Last-Translator: A5h8d0wf0x <littleslyfoxie28 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-07 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Palik <heidfeld at email.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -95,26 +96,34 @@ msgid "Printers configuration"
msgstr "Nastavenà tiskáren"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+msgid "Bitcoin client"
+msgstr "Bitcoin klient"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
+msgstr "Bitcoinová penÄženka Electrum a nastavenÃ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
msgid "APT Packages"
msgstr "BalÃÄky APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
msgid "Packages downloaded by APT"
msgstr "BalÃÄky stažené pomocà APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
msgid "APT Lists"
msgstr "Seznamy APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid "Lists downloaded by APT"
msgstr "Seznamy stažené pomocà APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
msgid "Dotfiles"
msgstr "Dotfiles"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "Symbolický odkaz do $ HOME nalezne každý soubor nebo adresáŠv `dotfiles\" adresáÅi"
@@ -123,67 +132,67 @@ msgstr "Symbolický odkaz do $ HOME nalezne každý soubor nebo adresáŠv `dot
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "Nastavenà trvalého oddÃlu pro Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "ZaÅÃzenà %s už má trvalý oddÃl."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "ZaÅÃzenà %s nemá dostatek nealokovaného mÃsta."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "ZaÅÃzenà %s nemá trvalý oddÃl."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "Nelze smazat trvalý oddÃl, zatÃmco je použÃván. MusÃte restartovat Tails bez použÃvánà trvalého oddÃlu."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "Trvalý oddÃl nenà odemÄen."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "Trvalý oddÃl nenà pÅipojen."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "Trvalý oddÃl nenà Äitelný. Problém s povolenÃm nebo s vlastnictvÃm?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "Trvalý oddÃl nejde pÅepsat. Nebyl pÅipojen pouze pro ÄtenÃ?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Tails bÄžà ze zaÅÃzenà %s, které nenà USB / SDIO."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "ZaÅÃzenà %s je optické."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "ZaÅÃzenà %s nebylo pomocà Tails instaleru vytvoÅeno."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddÃlu dokonÄil svou Äinnost."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
More information about the tor-commits
mailing list