[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for	torcheck
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Wed Apr  1 04:45:14 UTC 2015
    
    
  
commit c28080ac1fb725e0d0cb0963f5b9e418eab2932b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 1 04:45:07 2015 +0000
    Update translations for torcheck
---
 zh_CN/torcheck.po |   21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/torcheck.po b/zh_CN/torcheck.po
index 3788fe8..a8aa585 100644
--- a/zh_CN/torcheck.po
+++ b/zh_CN/torcheck.po
@@ -2,20 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
-# Wu Ming Shi, 2013
-# Wu Ming Shi, 2013
-# Wu Ming Shi, 2013
+# khi, 2013
+# khi, 2013
+# khi, 2013
+# khi, 2015
 # kwh(Kim Wan-Ho) <14alpaca at gmail.com>, 2013
 # Kevin Chen <szescxz at gmail.com>, 2011
-# Wu Ming Shi, 2014-2015
+# khi, 2014-2015
 # YF <yfdyh000 at gmail.com>, 2014-2015
 # xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 19:30+0000\n"
-"Last-Translator: Wu Ming Shi\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-01 04:43+0000\n"
+"Last-Translator: khi\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr "æ´å¤æå
³ Tor å®å
¨ä½¿ç¨çä¿¡æ¯ï¼è¯·åé
 <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor ç½ç«</a>ãç°å¨ï¼ä½ å¯ä»¥å¼å§å¿åæµè§äºèç½äºã"
+msgstr "æå
³å¦ä½å®å
¨ä½¿ç¨ Tor çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·è®¿é® <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor ç½ç«</a>ãç°å¨ï¼è¯·å¼å§å¿åç½ç»å²æµªå§ï¼"
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "Tor Browser ææ°çå®å
¨æ´æ°ã"
@@ -69,12 +70,12 @@ msgid "This page is also available in the following languages:"
 msgstr "æ¬é¡µé¢æä¾ä»¥ä¸è¯è¨ï¼"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr "æå
³è¯¥åºå£èç¹çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åé
ï¼"
+msgstr "æå
³è¯¥åºå£èç¹çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·æ¥çï¼"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
 "development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr "The Tor Project æ¯ä¸å®¶ç¾å½ 501(c)(3) éè¥å©ç»ç»ï¼è´åäºå¨çº¿å¿åä¸éç§çç ç©¶ãå¼å䏿è²ã"
+msgstr "The Tor Project æ¯ä¸å®¶ç¾å½ 501(c)(3) éè¥å©æºæï¼è´åäºç½ç»å¿åä¸éç§çç ç©¶ãå¼å䏿è²ã"
 
 msgid "Learn More »"
 msgstr "äºè§£æ´å¤ »"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
 msgstr "ä¸è¿ï¼å¥½åç¨çå¹¶é Tor Browserã"
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr "è¿è¡ä¸ç»§"
+msgstr "æå»ºä¸ç»§"
 
 msgid "Stay Anonymous"
 msgstr "ä¿æå¿å"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list