[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Sep 22 05:45:47 UTC 2014
commit 125e8a4e8af4faec90bb7a51f4e64bb1c425de67
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Sep 22 05:45:46 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
th/network-settings.dtd | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/th/network-settings.dtd b/th/network-settings.dtd
index 53b0202..2001827 100644
--- a/th/network-settings.dtd
+++ b/th/network-settings.dtd
@@ -8,25 +8,25 @@
<!ENTITY torSettings.no "ไม่ใช่">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "สิ่งต่à¸à¹„ปนี้à¸à¸±à¸™à¹„หนบ้างที่บรรยายลัà¸à¸©à¸“ะสถานà¸à¸²à¸£à¸“์ขà¸à¸‡à¸„ุณ">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•่à¸à¸à¸´à¸™à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•ขà¸à¸‡à¸„à¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸–ูà¸à¸•รวจสà¸à¸šà¸«à¸£à¸·à¸à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸žà¸£à¹‡à¸à¸à¸‹à¸µà¹ˆ">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ฉันต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸•ั้งค่าบริดจ์หรืà¸à¸žà¸£à¹‡à¸à¸à¸‹à¸µà¹ˆ">
<!ENTITY torSettings.configure "ปรับà¹à¸•่ง">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ฉันà¸à¸¢à¸²à¸à¸ˆà¸°à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•่à¸à¹‚ดยตรงà¸à¸±à¸šà¹€à¸„รืà¸à¸‚่าย Tor">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "นี่จะทำงานในสถานà¸à¸²à¸£à¸“์ส่วนใหà¸à¹ˆ">
<!ENTITY torSettings.connect "เชื่à¸à¸¡à¸•่à¸">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "คà¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•้à¸à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸žà¸£à¹‡à¸à¸à¸‹à¸µà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¹€à¸‚้าถึงà¸à¸´à¸™à¹€à¸—à¸à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•หรืà¸à¹„ม่?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ถ้าคุณไม่à¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¸•à¸à¸šà¸„ำถามนี้ยังไง ให้ดูค่าติดตั้งà¸à¸´à¸™à¹€à¸—à¸à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•ในโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸·à¹ˆà¸™à¹†à¸§à¹ˆà¸²à¸–ูà¸à¸•ั้งค่าให้ใช้พร็à¸à¸à¸‹à¸µà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ใส่ค่าติดตั้งพร็à¸à¸à¸‹à¸µ">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ผู้ให้บริà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸™à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸• (ISP) ขà¸à¸‡à¸„ุณปิดà¸à¸±à¹‰à¸™à¸«à¸£à¸·à¸à¸„ัดà¸à¸£à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•่à¸à¹„ปยังเครืà¸à¸‚่าย Tor หรืà¸à¹„ม่?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ถ้าคุณไม่à¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆ ตà¸à¸šà¹„ม่ ถ้าคุณตà¸à¸šà¹ƒà¸Šà¹ˆ คุณจะต้à¸à¸‡à¸•ั้งค่า Tor Bridge ซึ่งเป็นรีเลย์ที่ไม่ถูà¸à¸¥à¸´à¸ªà¸•์ไว้à¹à¸¥à¸°à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹„ปได้ยาà¸à¸‚ึ้นที่จะปิดà¸à¸±à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•่à¸à¹„ปยังเครืà¸à¸‚่าย Tor">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "รà¸à¹ƒà¸«à¹‰ Tor เริ่มทำงาน...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "เริ่มà¸à¸²à¸£à¸—ำงานขà¸à¸‡ Tor ใหม่">
<!ENTITY torsettings.optional "ตัวเลืà¸à¸">
More information about the tor-commits
mailing list