[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 14 12:15:37 UTC 2014
commit 038cedb501acd4a0c24a1feca291f4a93abbd605
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 14 12:15:40 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
ru/ru.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 7219119..a058147 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Bergitte <alvina_alexandrova at mail.ru>, 2013
+# Adriano <morros at ro.ru>, 2014
+# alvina alexandrova <alvina_alexandrova at mail.ru>, 2013
# hypa <bbbalda at mail.ru>, 2012
# Den Arefyev <>, 2012
-# ÐÑеÑÑев ÐÐµÐ½Ð¸Ñ <jujjer at gmail.com>, 2013
-# oulgocke <beandonlybe at yandex.ru>, 2013-2014
+# jujjer <jujjer at gmail.com>, 2013
+# Oul Gocke <beandonlybe at yandex.ru>, 2013-2014
# tavarysh <tavarysh at riseup.net>, 2013
-# Euler <barok.2 at yandex.ru>, 2013
+# ÐеÑÑ <barok.2 at yandex.ru>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-17 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: oulgocke <beandonlybe at yandex.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: Adriano <morros at ro.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,8 +86,8 @@ msgid "Browser bookmarks"
msgstr "Ðакладки бÑаÑзеÑа"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
-msgstr "Ðакладки ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ñ Ð² Iceweasel browser"
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgstr "Ðакладки, ÑоÑ
ÑанÑннÑе в бÑаÑзеÑе Tor"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "Printers"
@@ -125,67 +126,67 @@ msgstr "СимволÑнÑе ÑÑÑлки на каждÑй Ñайл или па
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452
+msgid "Error"
+msgstr "ÐÑибка"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "УÑÑÑойÑÑво %s Ñже Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "Ðа ÑÑÑÑойÑÑве %s недоÑÑаÑоÑно Ñвободного меÑÑа"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "УÑÑÑойÑÑво %s не Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнного Ñ
ÑанилиÑа"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "ÐелÑÐ·Ñ ÑдалиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе пÑи его иÑполÑзовании. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑÑ Tails без поÑÑоÑнного Ñ
ÑанилиÑа."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "ÐоÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе не ÑазблокиÑовано."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "ÐоÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе не ÑÑÑановлено."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "ÐоÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑоÑиÑано. ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑазÑеÑениÑми или владелÑÑем?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "ÐоÑÑоÑнное Ñ
ÑанилиÑе не доÑÑÑпно Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи. ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, оно ÑмонÑиÑовано ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Tails запÑÑена Ñ Ð½Ðµ-USB и не-SDIO ÑÑÑÑойÑÑва %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "УÑÑÑойÑÑво %s опÑиÑеÑкое"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "УÑÑÑойÑÑво %s не бÑло Ñоздано пÑи помоÑи УÑÑановÑика Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
-msgid "Error"
-msgstr "ÐÑибка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "ÐаÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнного Ñ
ÑанилиÑа - ÐавеÑÑено"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr "<b>Ðнимание!</b> ÐÑполÑзование поÑÑоÑнного Ñ
ÑанилиÑа влеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑледÑÑвиÑ, коÑоÑÑе нÑжно Ñ
оÑоÑо понимаÑÑ. Tails не Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ðам, еÑли ÐÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑеÑÑ ÐµÑ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑно! СмоÑÑи <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Tails о поÑÑоÑнном Ñ
ÑанилиÑе</a> to learn more."
+msgstr "<b>Ðнимание!</b> ÐÑполÑзование поÑÑоÑнного Ñ
ÑанилиÑа влеÑÑÑ Ð·Ð° Ñобой поÑледÑÑвиÑ, коÑоÑÑе нÑжно Ñ
оÑоÑо понимаÑÑ. ÐÑогÑамма Tails не Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼, еÑли полÑзоваÑÑÑÑ ÐµÐ¹ непÑавилÑно! См. дополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð² <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>докÑменÑаÑии Tails по поÑÑоÑннÑм Ñ
ÑанилиÑам</a>."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
More information about the tor-commits
mailing list