[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 14 11:45:51 UTC 2014
commit bb18945d1d4c39857f53de0fc406f5584dd66920
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 14 11:45:54 2014 +0000
Update translations for tails-misc
---
ru.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po
index b6a54dd..c35ec6c 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-10 13:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-14 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Adriano <morros at ro.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "ÐоÑÑÑп к конÑоли маÑÑÑÑÑизаÑоÑа I2P ÑеÑе
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:48
msgid "I2P is not ready"
-msgstr "I2P не гоÑов"
+msgstr "I2P не гоÑов"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:49
msgid ""
@@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "6 минÑÑ Ð½Ð° Ñоздание ÑÑÐ½Ð½ÐµÐ»Ñ Eepsite иÑÑекли
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59
msgid "I2P is ready"
-msgstr ""
+msgstr "I2P гоÑов"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:60
msgid "You can now access services on I2P."
-msgstr ""
+msgstr "СлÑÐ¶Ð±Ñ I2P доÑÑÑпнÑ."
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
@@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "ÐаÑÑиÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
msgid "Anonymous overlay network browser"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑевой бÑаÑÐ·ÐµÑ Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ñм овеÑлеем"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑаÑÐ·ÐµÑ I2P"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Tails"
@@ -526,16 +526,16 @@ msgstr "Tor Browser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
msgid "Anonymous Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнонимнÑй веб-бÑаÑзеÑ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
-msgstr "ÐÐ±Ð·Ð¾Ñ ÐÑемиÑной ÐаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· анонимноÑÑи"
+msgstr "РабоÑа в инÑеÑнеÑе без ÑоблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾ÑÑи"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
msgid "Unsafe Web Browser"
-msgstr "ÐебезопаÑнÑй Ðеб ÐÑаÑзеÑ"
+msgstr "ÐебезопаÑнÑй бÑаÑзеÑ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
-msgstr "ÐонкÑеÑнÑе инÑÑÑÑменÑÑ Tails"
+msgstr "СпеÑиалÑнÑе инÑÑÑÑменÑÑ Tails"
More information about the tor-commits
mailing list