[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Oct 11 01:15:47 UTC 2014
commit 663f5b9026279aeeac1a5de3c61410318d789616
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Oct 11 01:15:48 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
el/el.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 54ecf19..7a7e8d3 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# firespin <dartworldgr at hotmail.com>, 2014
# dpdt1 <dpdt1 at espiv.net>, 2013
# dpdt1 <dpdt1 at espiv.net>, 2012
-# jcbgr <jcbgr at yahoo.co.uk>, 2012
+# James Bridge <jcbgr at yahoo.co.uk>, 2012
# mitzie <zacharias.mitzelos at gmail.com>, 2012
-# Wasilis <inactive+Wasilis at transifex.com>, 2013
+# Wasilis Mandratzis <inactive+Wasilis at transifex.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-29 01:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-11 01:15+0000\n"
"Last-Translator: firespin <dartworldgr at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "Browser bookmarks"
msgstr "Browser σελιδοδείκτες "
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
-msgstr "Οι σελιδοδείκτες αποθηκεÏονται στον browser Iceweasel"
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgstr "Οι σελιδοδείκτες αποθηκεÏτηκαν στον πεÏιήγητη Tor"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "Printers"
@@ -125,67 +125,67 @@ msgstr "Symlink στο $HOME καθε αÏχειο βÏεθηκε στον `dotf
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr " Εγκατασταση των Tails σε ατομικό όγκο"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "Η συσκευη %s πεÏιεχει εναν ατομικο ογκο."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "Στην συσκευη %s δεν Îχει εκχωÏηθεί αÏκετος χώÏος."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "Η συσκευη %s δεν εχει ατομικο ογκο"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγÏαφή του όγκου, ενώ ειναι σε χÏήση. Θα Ï€ÏÎπει να επανεκκινήσετε τα Tails χωÏίς επιμονή. "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "Εμμονή του όγκου δεν είναι ξεκλείδωτη. "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "Ο ογκος επιμονης δεν είναι συναÏμολογημÎνος "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "Εμμονή του όγκου δεν είναι αναγνώσιμο. Δικαιώματα ιδιοκτησίας ή Ï€Ïοβλήματα; "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "Εμμονή του όγκου δεν είναι εγγÏάψιμος. Ίσως να ήταν τοποθετημÎνα μόνο για ανάγνωση;"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Το Tails εκτελείται από μη-USB / μη-SDIO συσκευή %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "Η συσκευη %s ειναι οπτικη."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "Η συσκευή %s δεν δημιουÏγήθηκε χÏησιμοποιώντας την εγκαταστάτη του Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
-msgid "Error"
-msgstr "Σφάλμα"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "ΟλοκληÏωσε ο οδηγος επιμονης"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
More information about the tor-commits
mailing list