[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Nov 7 08:45:35 UTC 2014
commit 267133820fcf920899c4d5b413a25b02725deb31
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Nov 7 08:45:33 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
sl_SI/network-settings.dtd | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/sl_SI/network-settings.dtd b/sl_SI/network-settings.dtd
index b048712..bb6a64e 100644
--- a/sl_SI/network-settings.dtd
+++ b/sl_SI/network-settings.dtd
@@ -30,27 +30,27 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Po izbiri">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to access the Internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "RaÄunalnik rabi uporabo proxy-ja za dostop na internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy tip:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Naslov:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP naslov ali ime domene">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Vhod:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Uporabniško ime:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Geslo:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP) blocks connections to the Tor network">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
-
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "RaÄunalnik uporablja požarni zid, ki dovoljuje povezavo le na doloÄena vrata">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dovoljena vrata:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Moj internetni ponudnik (ISP) blokira povezave na Tor omrežje">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Povezava z ponujeno premostitvijo">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Tip prometa:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Vnesite obiÄajne premostitve">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Vnesite enega ali veÄ premostitvenih vozliÅ¡Ä (vsakega v svojo vrsto)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "vpišite naslov:vrata">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopirajte Tor poroÄilo v odložiÅ¡Äe">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "PomoÄ premostitveno vozliÅ¡Äe">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor. Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
More information about the tor-commits
mailing list