[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed May 21 17:16:18 UTC 2014
commit f64a5c5f00d30be830f0c24f6c77aa226e3cc748
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed May 21 17:16:18 2014 +0000
Update translations for tor-and-https
---
nb.po | 29 +++++++++++++++--------------
uk.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
2 files changed, 34 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/nb.po b/nb.po
index fbeda06..3397af8 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -1,11 +1,12 @@
#
# Translators:
+# haakon <haakonn at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: haakon <haakonn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,22 +17,22 @@ msgstr ""
#: C/tor-and-https.svg223(svg/title)
#, no-wrap
msgid "Tor and HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Tor og HTTPS"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Site.com"
-msgstr ""
+msgstr "Side.no"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "user / pw"
-msgstr ""
+msgstr "bruker / pw"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "data"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
@@ -41,17 +42,17 @@ msgstr ""
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "ISP"
-msgstr ""
+msgstr "ISP"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "Hacker"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Lawyer"
-msgstr ""
+msgstr "Advokat"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Police"
-msgstr ""
+msgstr "Politi"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
@@ -71,17 +72,17 @@ msgstr ""
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Tor relay"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-relay"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Nøkkel"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "Internett-tilkobling"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
@@ -91,4 +92,4 @@ msgstr ""
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Data sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Datadeling"
diff --git a/uk.po b/uk.po
index 20d9f49..158a262 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -1,11 +1,12 @@
#
# Translators:
+# ÐндÑÑй ÐандÑÑа <andriykopanytsia at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: ÐндÑÑй ÐандÑÑа <andriykopanytsia at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,79 +17,79 @@ msgstr ""
#: C/tor-and-https.svg223(svg/title)
#, no-wrap
msgid "Tor and HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Ñа HTTPS"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Site.com"
-msgstr ""
+msgstr "Site.com"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "user / pw"
-msgstr ""
+msgstr "коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ / pw"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "данÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "ÑозÑаÑÑваннÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "ISP"
-msgstr ""
+msgstr "ISP"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "ХакеÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Lawyer"
-msgstr ""
+msgstr "ЮÑиÑÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Sysadmin"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑÑемний адмÑнÑÑÑÑаÑоÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Police"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолÑÑÑÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "NSA"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Tor relay"
-msgstr ""
+msgstr "Реле Tor"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлÑÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "Ð'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑнÑеÑнеÑом"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Eavesdropping"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑлÑÑ
овÑваннÑ"
#: C/tor-and-https.svg224(defs/text)
#, no-wrap
msgid "Data sharing"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
More information about the tor-commits
mailing list