[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 28 15:45:41 UTC 2014
commit 82bc1db9646d7a0e3ca03fb2223e38af92d6b211
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 28 15:45:40 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
vi/network-settings.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
index e42c83b..8283781 100644
--- a/vi/network-settings.dtd
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -2,14 +2,14 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "TrÆ°á»c khi kết ná»i Äến mạng lÆ°á»i Tor, bạn cần phải cung cấp thông tin vá» kết ná»i Internet của máy tÃnh nà y.">
<!ENTITY torSettings.yes "Có">
<!ENTITY torSettings.no "Không">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Những mục nà y có miêu tả Äúng vá» trà của bạn không?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tôi cần phải cấu hình cầu ná»i, tÆ°á»ng lá»a, hoặc thiết láºp máy chủ uá»· quyá»n.">
<!ENTITY torSettings.configure "Cấu hình">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tôi muá»n kết ná»i trá»±c tiếp Äến mạng Tor,">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -22,7 +22,7 @@
<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Nếu nhÆ° bạn không chắc chắn là m thế nà o trả lá»i câu há»i nà y, chá»n Không. Nếu nhÆ° bạn gặp vấn Äá» kết ná»i Äến mạng Tor, thay Äá»i thiết láºp nà y.">
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Nhà cung cấp dá»ch vụ (ISP) của bạn có ngÄn chặn hoặc kiá»m duyá»t kết ná»i Äến mạng Tor không?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No.  If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
More information about the tor-commits
mailing list