[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 14 13:45:38 UTC 2014
commit e85c6ab4bac42132f2ef5d414af8759873603373
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 14 13:45:37 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
hr_HR/torlauncher.properties | 30 ++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/torlauncher.properties b/hr_HR/torlauncher.properties
index 0155a04..2ce899b 100644
--- a/hr_HR/torlauncher.properties
+++ b/hr_HR/torlauncher.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-### Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
### See LICENSE for licensing information.
torlauncher.error_title=PokretaÄ Tora
@@ -7,7 +7,9 @@ torlauncher.tor_exited=Tor je neoÄekivano izaÅ¡ao.
torlauncher.please_restart_app=Molimo Vas da ponovno pokrenete ovu aplikaciju.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nije se moguÄe spojiti na Torov upravljaÄki port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se nije uspio pokrenuti.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor nije uspio ostvariti vezu s Tor mrežom.\n\n%S
+torlauncher.tor_control_failed=Preuzimanje kontrole nad Torom nije uspjelo.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor nije uspio uspostaviti Tor mrežnu vezu.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S neuspjelo (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Nije moguÄe pokrenuti Tor.\n\n%S
torlauncher.tor_missing=Nije moguÄe pronaÄi izvrÅ¡ni program za Tor.
@@ -22,6 +24,10 @@ torlauncher.ensure_tor_is_running=Molimo osigurajte da Tor radi.
torlauncher.error_proxy_addr_missing=Morate navesti i IP adresu ili ime raÄunala i broj porta da biste konfigurirali Tor za koriÅ¡tenje proxyja za pristup Internetu.
torlauncher.error_proxy_type_missing=Morate odabrati tip proxyja.
torlauncher.error_bridges_missing=Morate odrediti jedan ili više mostova.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Morate odabrati vrstu transporta za pružene mostove.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nema dostupnih pruženih mostova koji imaju %S vrstu transporta. Molimo, prilagodite svoje postavke.
+
+torlauncher.recommended_bridge=(preporuÄeno)
torlauncher.connect=Spajanje
torlauncher.quit=Odustani
@@ -29,3 +35,23 @@ torlauncher.quit_win=Izlaz
torlauncher.done=Gotovo
torlauncher.forAssistance=Za pomoÄ, kontaktirajte %S
+
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Spajanje na mapu releja
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Uspostavljanje Å¡ifrirane veze na mapu
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=DohvaÄanje statusa mreže
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=UÄitavanje statusa mreže
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=UÄitavanje autoritetnih certifikata
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Zahtjevanje informacije o releju
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=UÄitavanje informacija o releju
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Spajanje na Tor mrežu
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Uspostavljanje Tor kruga
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Spojen na Tor mrežu!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=gotovo
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=veza odbijena
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=razno
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=nedostatni resursi
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=nepodudaranje identiteta
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=vrijeme Äekanja veze isteklo
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=nema rute do domaÄina
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=greÅ¡ka Äitanja/pisanja
More information about the tor-commits
mailing list