[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 14 08:15:21 UTC 2014
commit ab5a85c46d574f69befab61e092773330521fb6a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 14 08:15:21 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
ca/ca.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po
index cfc3969..e53a0f0 100644
--- a/ca/ca.po
+++ b/ca/ca.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-06 18:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 07:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-14 08:06+0000\n"
"Last-Translator: CodiObert <codiobert at codiobert.es>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·lador de %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:808
#, python-format
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%(filename)s seleccionat"
#: ../liveusb/gui.py:439
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
#: ../liveusb/gui.py:445
#, python-format
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Actualitzar un dispositiu de Tails ja instal·lats d'una nova imatge ISO.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Error: El SHA1 del vostre LiveCD és invà lid. Executeu l'aplicació amb
#: ../liveusb/creator.py:145
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Extraient imatge live al dispositiu de destinació..."
#: ../liveusb/creator.py:1063
#, python-format
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Si no selecciona una imatge ISO autoarrencable que existeix, la versió
#: ../liveusb/dialog.py:174
msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·lar Tails"
#: ../liveusb/gui.py:630
msgid "Installation complete!"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Emmagatzemament persistent (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmeu la vostra elecció de dispositiu"
#: ../liveusb/gui.py:467
msgid "Refreshing releases..."
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Configurant l'arxiu OLPC d'arrencada..."
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Algunes particions del dispositiu de destinació %(device)s estan muntades. Es desmuntaran abans de començar el procés d'instal·lació."
#: ../liveusb/creator.py:131
msgid ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Dispositiu de destÃ"
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
-msgstr ""
+msgstr "El Master Boot Record està en blanc. En prémer 'Instal·lar Tails' es tornarà a restablir el MBR en aquest dispositiu."
#: ../liveusb/gui.py:796
msgid ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Aquesta és la consola d'estat, on s'escriuen tots els missatges."
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Provant de continuar de totes maneres."
#: ../liveusb/creator.py:911
#, python-format
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Incapaç de trobar cap unitat USB."
#: ../liveusb/creator.py:1200
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot trobar cap dispositiu compatible"
#: ../liveusb/creator.py:1040
msgid "Unable to find partition"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Desmunant el sistema d'arxius a '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu '%(device)s' no compatible, si us plau, informe d'un error."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
#, python-format
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Escrit al dispositiu a %(speed)d MB/seg"
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Vostè instal·larà els Tails a %(size)s %(vendor)s %(model)s dispositiu (%(device)s). Es perdran totes les dades al dispositiu seleccionat. Voleu continuar?"
#: ../liveusb/gui.py:719
#, python-format
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Vostè actualitzarà els Tails a %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s dispositiu (%(device)s). Qualsevol volum persistent en aquest dispositiu es mantindrà sense canvis. Voleu continuar?"
#: ../liveusb/creator.py:604
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list