[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 7 11:15:43 UTC 2014
commit 4b781d4d278c3f91d44d6e5744145923277620f5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 7 11:15:42 2014 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
ja.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 49 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 105ce10..cdd4dab 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-10 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 10:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-06 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-07 11:10+0000\n"
"Last-Translator: plazmism <gomidori at live.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -247,21 +247,21 @@ msgstr "ãƒ“ãƒ«ãƒ‰æƒ…å ±:\n%s"
msgid "About Tails"
msgstr "Tailsã«ã¤ã„ã¦"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:115
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:121
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:125
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:118
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:124
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:128
msgid "Your additional software"
msgstr "è¿½åŠ ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:116
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:126
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:129
msgid ""
"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
"understand better the problem."
msgstr "アップグレードã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“れã¯ãŠãらããƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä¸Šã®å•題ã«ã‚ˆã‚‹ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¨å®šã‚’確èªã—ãŸå¾Œã«Tailsã‚’å†èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‹ã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒã‚°ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:122
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:125
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "アップグレードæˆåŠŸã€‚"
@@ -279,10 +279,45 @@ msgstr "Torã¯ã€ç‰¹ã«Hidden Serviceã®ãŸã‚ã«ã€é©åˆ‡ã«å‹•作ã™ã‚‹ã®ã«
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "時計ã®åŒæœŸã«å¤±æ•—ï¼"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:38
+msgid "Network connection blocked?"
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šãŒãƒ–ãƒãƒƒã‚¯ã•れã¦ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:40
+msgid ""
+"It looks like you are blocked from the network. This may be related to the "
+"MAC spoofing feature. For more information, see the <a "
+"href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC"
+" spoofing documentation</a>."
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‹ã‚‰ãƒ–ãƒãƒƒã‚¯ã•れã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚ã“れ㯠MAC スプーフィングã«é–¢ä¿‚ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚りã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ <a href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC スプーフィングã®ãƒ‰ã‚ュメント</a>ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:145
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tailsã®ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«ã¯ã€æ—¢çŸ¥ã®ã‚»ã‚ュリティå•題ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™:"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:29
+#, sh-format
+msgid "Network card ${nic} disabled"
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ ${nic} ãŒç„¡åйã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:30
+#, sh-format
+msgid ""
+"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
+"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
+msgstr "MAC スプーフィングãŒã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ ${nic_name} (${nic}) ã®ãŸã‚ã«å¤±æ•—ã—ãŸã®ã§ã€ä¸€æ™‚çš„ã«ç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¾ã™ã€‚\nTails ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã€ MAC スプーフィーングを無効化ã—ãŸã„ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>ドã‚ュメント</a>ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:39
+msgid "All networking disabled"
+msgstr "å…¨ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æ©Ÿèƒ½ç„¡åй"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:40
+#, sh-format
+msgid ""
+"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
+"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
+msgstr "MAC スプーフィングãŒã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ ${nic_name} (${nic}) ã®ãŸã‚ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚エラーリカãƒãƒªã‚‚失敗ã—ãŸã®ã§ã€å…¨ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æ©Ÿèƒ½ãŒç„¡åйã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ Tails ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã€ MAC スプーフィングを無効化ã—ãŸã„ã¨æ€ã†ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。<a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>ドã‚ュメント</a>ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62
msgid "Starting I2P..."
msgstr "I2Pã‚’èµ·å‹•ä¸..."
@@ -409,10 +444,15 @@ msgstr "TrueCryptã¯ã€ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¨é–‹ç™ºä¸Šã®æ‡¸å¿µã®ãŸã‚ã«ã€ã¾ã‚‚
msgid "Report an error"
msgstr "ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’å ±å‘Š"
-#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1
+#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
msgid "Tails documentation"
msgstr "Tailsã®ãƒ‰ã‚ュメント"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
+msgid "Learn how to use Tails"
+msgstr "Tails ã®ä½¿ã„方を知る"
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1
msgid "Anonymous overlay network "
msgstr "匿åオーãƒãƒ¼ãƒ¬ã‚¤ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯"
More information about the tor-commits
mailing list