[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Mar 2 18:45:38 UTC 2014
commit 844f0b0db2c184ed489651bb8a4fc54cee06f2c2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Mar 2 18:45:38 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
tr/network-settings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 38c449f..a82b800 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -22,7 +22,7 @@
<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄlantısı, sadece belirli baÄlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarından geçiyor mu?">
<!ENTITY torSettings.firewallHelp "EÄer bu soruya nasıl cevap vereceÄinizden emin deÄilseniz, Hayır seçin. EÄer Tor aÄına baÄlanırken sorunla karÅılaÅırsanız, bu ayarı deÄiÅtirin.">
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Güvenlik duvarı tarafından izin verilen baÄlantı noktalarının virgülle ayrılmıŠbir listesini girin.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ä°nternet Servis SaÄlayıcınızı (ISS) engellesin veya ayrıcaTor BaÄlantınızı sansürlesin mi?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄınızdan emin deÄilseniz Hayır 'ı Secin.  EÄer Evet'i seçerseniz, Tor AÄ baÄlantıları engellemek için, daha zor hale getirilip listelenmeyen aktarmalar için Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Varsayılan köprü dizisini kullanabilir veya özel bir köprü dizisi elde edip girebilirsiniz.">
More information about the tor-commits
mailing list