[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Mar 2 16:15:32 UTC 2014
commit 5406ba43801cd23027776fcfe34a3a3d60317521
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Mar 2 16:15:31 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
tr/network-settings.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index c9f3f8b..87a3bd8 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -46,15 +46,15 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Bu bilgisayar, sadece belirli baÄlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarı ile baÄlanıyor">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "İzin verilen portlar:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "İnternet Servis SaÄlayıcım (İSS) Tor AÄı ile baÄlantılarımı engelliyor">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Use Default Bridges of Type">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Use Custom Bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Varsayılan Köprü Türünü Kullanın">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Ãzel Köprüler Kullanın">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir veya daha fazla köprü aynası girin (her satıra bir tane).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresi yazın:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄünü Panoya Kopyala">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Ayna Yardımı">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄına baÄlanamıyorsanız, nedeni kullandıÄınız İnternet Servis SaÄlayıcısı (ISS) veya baÅka bir kurum Tor'u engelliyor olabilir.  ÃoÄunlukla bu problemi Tor köprüleri ile çözebilirisiniz bunlar engellenmesi daha zor olan listede olmayan aktarma noktalarıdır">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, default set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Köprü adresleri varsayılan kümesini önceden yapılandırıp kullanabilir veya bu üç yöntemden birini kullanarak adreslerden özel bir dizi elde edebilirsiniz:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web aracılıÄıyla.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org sitesini ziyaret etmek için web tarayıcısı kullanın.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Eposta otomatik cevaplandırıcı aracılıÄıyla.">
More information about the tor-commits
mailing list