[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jun 16 23:15:50 UTC 2014
commit 47ee55fc64e3b9c59a07fe2dd9fc5c33e4f00f37
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jun 16 23:15:49 2014 +0000
Update translations for tails-iuk
---
el.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/el.po b/el.po
index 5a597c8..9315f96 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# pappasadrian <pappasadrian at gmail.com>, 2014
+# Adrian Pappas <pappasadrian at gmail.com>, 2014
# firespin <dartworldgr at hotmail.com>, 2014
# ggoniotakis <ioannis.goniotakis at gmail.com>, 2014
+# isv31 <ix4svs at gmail.com>, 2014
# kotkotkot <kotakota at gmail.com>, 2014
# stratosgl <stratos_gl at yahoo.com>, 2014
-# Teogramm <theodorewii121 at hotmail.com>, 2014
+# Theodore Grammenos <theodorewii121 at hotmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: kotkotkot <kotakota at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:10+0000\n"
+"Last-Translator: isv31 <ix4svs at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr ""
+msgstr "Îια λεÏÏομÎÏειÏÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ λάθη, δείÏε Ïο home/amnesia/.xsession-errors"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgid ""
"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
"\n"
"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Îε μÏοÏÎÏαμε να ελÎγξοÏ
με αν Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏιμη αναβάθμιÏη.</b>\n\nÎλÎγξÏε Ïη ÏÏνδεÏη δικÏÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ κάνÏε εÏανεκκίνηÏη για να εÏαναληÏθεί η ÏÏοÏÏάθεια αναβάθμιÏηÏ.\n\nÎν Ïο ÏÏÏβλημα ÏÏ
νεÏιÏÏεί, ÏηγαίνεÏε ÏÏο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει αÏ
ÏÏμαÏη αναβάθμιÏη διαθÎÏ
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "η ÏÏ
ÏκεÏ
ή δε δημιοÏ
Ïγήθηκε με Ïον Tails Installer"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Το Tails εκκινήθηκε αÏÏ DVD ή αÏÏ Î¼Î¹Î± μη-εγγ
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "δεν Ï
ÏάÏÏει αÏκεÏÏÏ ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏο δίÏκο"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
msgid "not enough memory is available on this system"
@@ -79,20 +80,20 @@ msgstr "ÎÏ
Ïή η ÎκδοÏη ÏοÏ
Tails είναι ξεÏεÏαÏμÎνη
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ΠδιαθÎÏιμη μεÏική αναβάθμιÏη ÏÏειάζεÏαι %{space_needed}s ελεÏθεÏοÏ
ÏÏÏοÏ
ÏÏο δίÏκο ÏοÏ
Tails, αλλά μÏνο %{free_space}s είναι διαθÎÏιμα."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ΠδιαθÎÏιμη μεÏική αναβάθμιÏη ÏÏειάζεÏαι %{memory_needed}s ελεÏθεÏοÏ
ÏÏÏοÏ
ÏÏο δίÏκο ÏοÏ
Tails, αλλά μÏνο %{free_space}s είναι διαθÎÏιμα."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
msgid ""
"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ÎεÏική αναβάθμιÏη διαθÎÏιμη, αλλά ÏÏι ÏλήÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î²Î¬Î¸Î¼Î¹Ïη.\nÎÏ
ÏÏ Î´Îµ θα ÎÏÏεÏε να ÏÏ
μβαίνει. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ¹Î´Î¿ÏοιήÏÏε Î¼Î±Ï Î³Î¹Î± αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏάλμα."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgid ""
"Download size: %{size}s\n"
"\n"
"Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏÏε Ïε %{name}s %{version}s.</b>\n\nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î»ÎµÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÏεÏικά με αÏ
Ïή Ïη νÎα ÎκδοÏη, ÏηγαίνεÏε ÏÏο %{details_url}s\n\nÎ ÏοÏείνεÏαι να κλείÏεÏε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμογÎÏ ÏÏιν Ïην αναβάθμιÏη.\nΤο καÏÎβαÏμα ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î²Î¬Î¸Î¼Î¹ÏÎ·Ï Î¼ÏοÏεί να ÏάÏει αÏÏ Î»ÎµÏÏά ÎÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏεÏ.\nÎ ÏÏνδεÏη ÏÏο διαδÏκÏιο θα διακοÏÎι μÏÎ»Î¹Ï ÎºÎ±ÏεβάÏοÏ
με ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎµÎ¹Ï .\n\nÎÎγεθοÏ: %{size}s\n\nÎÎλεÏε να ÏÏοÏÏÏήÏεÏε ÏÏην αναβάθμιÏη?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
msgid "Upgrade available"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgid ""
"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
"\n"
"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±Î½Î±Î½Î±Î¸Î¼Î¯ÏÏε ÏειÏοκίνηÏα Ïε %{name}s %{version}s.</b>\n\nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± αÏ
Ïή Ïην ÎκδοÏη, ÏηγαίνεÏε ÏÏο %{details_url}s\n\nÎεν είναι δÏ
ναÏÏ Î½Î± αναβαθμίÏοÏ
με Ïη ÏÏ
ÏκεÏ
ή ÏÎ±Ï Î±Ï
ÏÏμαÏÏα ÏÏη νÎα ÎκδοÏη: %{explanation}s.\n\nÎια να μάθεÏε ÏÏÏ Î½Î± κάνεÏε ÏειÏοκίνηÏÎµÏ Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏειÏ, εÏιÏκεÏ
θείÏε Ïο https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
msgid "New version available"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgid ""
"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
"\n"
"Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Î Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï Tails ÏÎ±Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏÏηκε εÏιÏÏ
ÏÏÏ.</b>\n\nÎάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î´Î¹ÎºÎ»ÎµÎ¯Î´ÎµÏ Î±ÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î±ÏενεÏγοÏοιήθηκαν ÏÏοÏÏÏινά.\nΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏανεκκινήÏÏε Ïο Tails Ïο ÏÏ
νÏομÏÏεÏο δÏ
ναÏÏ.\n\nÎα γίνει εÏανεκκίνηÏη ÏÏÏα;"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
msgid "Restart Tails"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Î Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï Tails ÏÎ±Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯Î¶ÎµÏαι...</b>\n\nÎια λÏγοÏ
Ï Î±ÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î¿ Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎÏει ÏÏÏα αÏοÏÏ
νδεθεί αÏÏ Ïο δίκÏÏ
ο."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
msgid ""
@@ -233,7 +234,7 @@ msgid ""
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
" instructions at "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ΣÏάλμα καÏά Ïην αναβάθμιÏη.</b>\\n\\nÎ Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï Tails ÏÎ±Ï ÏÏειάζεÏαι εÏιÏκεÏ
ή και ίÏÏÏ Î½Î± μη μÏοÏεί να εÏανεκκινήÏει.\\n\\nΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï
θήÏÏε ÏÎ¹Ï Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÏÏο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
msgid "Error while installing the upgrade"
More information about the tor-commits
mailing list