[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Fri Jun  6 06:15:39 UTC 2014
    
    
  
commit 617ebf8d5987d25a98d0415eb7100045a8bfa156
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 6 06:15:39 2014 +0000
    Update translations for mat-gui
---
 ru at petr1708.po |   90 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 47 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/ru at petr1708.po b/ru at petr1708.po
index a294cca..673a4ad 100644
--- a/ru at petr1708.po
+++ b/ru at petr1708.po
@@ -3,14 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Bergitte <alvina_alexandrova at mail.ru>, 2013
+# Translators:
+# alvina alexandrova <alvina_alexandrova at mail.ru>, 2013
+# Arioko <arikushi777 at gmail.com>, 2013
+# Dmitry <linuxsquirrel.dev at gmail.com>, 2013
+# mendov <mr.mendov at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-06 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: slav\n"
 "Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru@petr1708/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,23 +24,23 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑовÑ"
 
 #: mat-gui:128
 msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑбÑаÑÑ ÑайлÑ"
 
 #: mat-gui:135
 msgid "All files"
-msgstr "ÐÑе ÑайлÑ"
+msgstr "ÐÑÑ£ ÑайлÑ"
 
 #: mat-gui:142
 msgid "Supported files"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоддеÑживаемÑе ÑайлÑ"
 
 #: mat-gui:157
 msgid "No metadata found"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑаданнÑе не найденÑ"
 
 #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
 msgid "Clean"
@@ -44,60 +48,60 @@ msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ"
 
 #: mat-gui:160 mat-gui:400
 msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑзнÑй"
 
 #: mat-gui:165
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
-msgstr ""
+msgstr "%s's меÑаданнÑе"
 
 #: mat-gui:176
 msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð¼ÐµÑаданнÑе"
 
 #: mat-gui:181
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "ÐебÑайÑÑ"
 
 #: mat-gui:207 data/mat.ui:107
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑÑойки"
 
 #: mat-gui:220
 msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "УменÑÑиÑÑ PDF каÑеÑÑво"
 
 #: mat-gui:223
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "СокÑаÑенÑе ÑазмѣÑа и каÑеÑÑва Ñдѣланнаго PDF"
 
 #: mat-gui:226
 msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ðµ поддеÑживаемÑй ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ñ Ð°ÑÑ
ивÑ"
 
 #: mat-gui:229
 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ðµ поддеÑживаемÑй (и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ-анонимнÑй) ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ñ Ð²ÑÑ
одной аÑÑ
ивÑ"
 
 #: mat-gui:268
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеизвѣÑÑно"
 
 #: mat-gui:310
 msgid "Not-supported"
-msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй"
+msgstr "Ðе поддеÑживаемÑй"
 
 #: mat-gui:324
 msgid "Harmless fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐезопаÑнÑй ÑоÑмаÑÑ Ñайла"
 
 #: mat-gui:326
 msgid "Fileformat not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ФоÑмаÑÑ Ñайла не поддеÑживаеÑÑÑ"
 
 #: mat-gui:329
 msgid "These files can not be processed:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑи ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ обÑабоÑаÑÑ:"
 
 #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
 msgid "Filename"
@@ -105,54 +109,54 @@ msgstr "ÐÐ¼Ñ Ñайла"
 
 #: mat-gui:336
 msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиÑина"
 
 #: mat-gui:348
 msgid "Non-supported files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеподдеÑживаемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ñ Ð°ÑÑ
ивѣ"
 
 #: mat-gui:349 data/mat.ui:227
 msgid "Scour"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑиÑÑиÑÑ"
 
 #: mat-gui:362
 msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ"
 
 #: mat-gui:378
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
-msgstr ""
+msgstr "MAT не Ð²Ñ ÑоÑÑоÑнÑи вÑÑиÑÑиÑÑ ÑлѣдÑÑÑÑе ÑайлÑ, найденнÑе Ð²Ñ Ð°ÑÑ
ивѣ %s"
 
 #: mat-gui:394
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑовѣÑка %s"
 
 #: mat-gui:409
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиÑÑка %s"
 
 #: data/mat.ui:63
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_ФайлÑ"
 
 #: data/mat.ui:99
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑавка"
 
 #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ"
 
 #: data/mat.ui:134
 msgid "_Process"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑоÑеÑÑÑ"
 
 #: data/mat.ui:168
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_СпÑавка"
 
 #: data/mat.ui:214
 msgid "Add"
@@ -160,27 +164,27 @@ msgstr "ÐобавиÑÑ"
 
 #: data/mat.ui:240
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑовѣÑиÑÑ"
 
 #: data/mat.ui:309
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "СоÑÑоÑнÑе"
 
 #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑаданнÑе"
 
 #: data/mat.ui:376
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмÑ"
 
 #: data/mat.ui:390
 msgid "Content"
-msgstr "СодеÑжание"
+msgstr "СодеÑжанÑе"
 
 #: data/mat.ui:452
 msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоддеÑживаемÑÑ ÑоÑмаÑÑ"
 
 #: data/mat.ui:486
 msgid "Support"
@@ -188,12 +192,12 @@ msgstr "ÐоддеÑжка"
 
 #: data/mat.ui:512
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑодÑ"
 
 #: data/mat.ui:525
 msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑалоÑÑ"
 
 #: data/mat.ui:560
 msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "ФоÑмаÑÑ Ñайла"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list