[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jun 2 11:15:04 UTC 2014
commit 49f82dd9478be4b91d3dfb804b626da29a3d48ba
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jun 2 11:15:02 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 2183390..174f29f 100644
--- a/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-02 10:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-02 11:13+0000\n"
"Last-Translator: apaddlingduck\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Votre navigateur n'affiche pas correctement les images."
#: lib/bridgedb/strings.py:100
msgid "Enter the characters from the image above..."
-msgstr ""
+msgstr "Inscrire les caractères de l'image ci-dessusâ¦"
#: lib/bridgedb/strings.py:104
msgid "How to start using your bridges"
@@ -219,20 +219,20 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:122
msgid "Displays this message."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher ce message."
#: lib/bridgedb/strings.py:123
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Demander les bridges vanilles."
#: lib/bridgedb/strings.py:124
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Demander IPv6 bridges."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: lib/bridgedb/strings.py:126
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "Demander un Pluggable Transport par TYPE."
#: lib/bridgedb/strings.py:127
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Faire un rapport de Bug"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:93
msgid "Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "Le code source"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:96
msgid "Changelog"
@@ -252,15 +252,15 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/base.html:98
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contact"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:65
msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr ""
+msgstr "Houlà !"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:70
msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr ""
+msgstr "Il n'y a pas de bridges disponibles en ce momentâ¦"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:71
#, python-format
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger %s Tor Browser %s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:25
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list