[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for	bridgedb
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Sat Jul 19 22:45:07 UTC 2014
    
    
  
commit 701c587689aa93fbf89ad05da8a24180bf443363
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 19 22:45:05 2014 +0000
    Update translations for bridgedb
---
 ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ee3666b..af2eaef 100644
--- a/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-19 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "ÙÙ ØªØØªØ§Ø¬ Ø¹ÙØ§ÙÙÙ IPv6Ø"
 #: lib/bridgedb/strings.py:110
 #, python-format
 msgid "Do you need a %s?"
-msgstr "ÙÙ ØªØØªØ§Ø¬ %sØ"
+msgstr "ÙÙ ØªØØªØ§Ø¬ Ø¥ÙÙ %sØ"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:114
 msgid "Your browser is not displaying images properly."
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Ø£Ø¯Ø®Ù Ø§ÙØØ±ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ£Ø±ÙاÙ
 Ù
Ù Ø§ÙØµÙرة Ø£Ø¹ÙØ§Ù .
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:119
 msgid "How to start using your bridges"
-msgstr "ÙÙ٠تبدأ باستعÙ
Ø§Ù Ø§ÙØ¬Ø³Ùر"
+msgstr "ÙÙ٠تبدأ باستعÙ
ا٠اÙÙbridges"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
 #: lib/bridgedb/strings.py:121
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n"
 "to the Tor network?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ
 Ù
Ø²ÙØ¯ خدÙ
Ø© Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª (ISP) Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠بÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ùات Ø¨Ø´Ø¨ÙØ© Tor Ø£Ù Ù
Ø±Ø§ÙØ¨ØªÙا بطرÙÙØ© Ø£Ø®Ø±ÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:133
@@ -239,29 +239,29 @@ msgstr ""
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:141
 msgid "Displays this message."
-msgstr "Ø£Ø¸ÙØ± ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ø³Ø§ÙØ©"
+msgstr "ØªØ¸ÙØ± ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ø³Ø§ÙØ©"
 
 #. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
 #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
 #. "plain-ol'-vanilla" bridges.
 #: lib/bridgedb/strings.py:145
 msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ø·ÙØ¨ bridges Ø¹Ø§Ø¯ÙØ©."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:146
 msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ø·ÙØ¨ IPv6 bridges"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
 #: lib/bridgedb/strings.py:148
 msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ø·ÙØ¨ Pluggable Transport ب٠TYPE"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
 #: lib/bridgedb/strings.py:151
 msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
-msgstr "Ø§ØØµÙ عÙÙ ÙØ³Ø®Ø© ÙØ§ÙÙ
ÙØªØ§Ø GnuPG Ø§ÙØ¹Ø§Ù
 Ø§ÙØ¹Ø§Ø¦Ø¯ ÙBridgeDB"
+msgstr "Ø§ØØµÙ عÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù Ù
ÙØªØ§Ø GnuPG Ø§ÙØ¹Ø§Ù
 Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙBridgeDB"
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:91
 msgid "Report a Bug"
@@ -301,17 +301,17 @@ msgstr "ربÙ
ا ØªØØªØ§Ø¬ Ø¥ÙÙ %s Ø§ÙØ¹Ùدة %s Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± ÙÙØ¹ bri
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:11
 #, python-format
 msgid "Step %s1%s"
-msgstr "Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© %s1%s"
+msgstr "Ø®Ø·ÙØ© %s1%s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:13
 #, python-format
 msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "تØÙ
ÙÙ %s Ù
ØªØµÙØ Tor %s"
+msgstr "ØÙ
Ù %s Ù
ØªØµÙØ Tor %s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:25
 #, python-format
 msgid "Step %s2%s"
-msgstr "Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© %s2%s"
+msgstr "Ø®Ø·ÙØ© %s2%s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:27
 #, python-format
@@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "Ø§ØØµÙ عÙÙ %s bridges %s"
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:36
 #, python-format
 msgid "Step %s3%s"
-msgstr "Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© %s3%s"
+msgstr "Ø®Ø·ÙØ© %s3%s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Ø§ÙØ¢Ù %s أض٠اÙÙ bridges Ø¥ÙÙ Ù
ØªØµÙØ Tor %s"
+msgstr "Ø§ÙØ¢Ù %s أض٠اÙÙbridges Ø¥ÙÙ Ù
ØªØµÙØ Tor %s"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Ø§ÙØ¢Ù %s أض٠اÙÙ bridges Ø¥ÙÙ Ù
ØªØµÙØ Tor %s"
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:38
 #, python-format
 msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr "%sÙ%sÙØ· أعطÙÙ Bridges"
+msgstr "%sÙ%sÙØ· أعطÙÙ bridges!"
 
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:52
 msgid "Advanced Options"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "ÙØ§"
 
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:89
 msgid "none"
-msgstr "ÙØ§ Ø´ÙØ¦"
+msgstr "ÙØ§ Ø´ÙØ¡"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ÙØ§ Ø´ÙØ¦"
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:130
 #, python-format
 msgid "%sY%ses!"
-msgstr "%sÙ%sعÙ
"
+msgstr "%sÙ%sعÙ
!"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
    
    
More information about the tor-commits
mailing list