[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jul 6 23:15:24 UTC 2014
commit 4adbd34e6cc2ae3f12e3ef09958654b249472f88
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jul 6 23:15:23 2014 +0000
Update translations for https_everywhere_completed
---
bg/ssl-observatory.dtd | 8 +++++++-
1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/bg/ssl-observatory.dtd b/bg/ssl-observatory.dtd
index 3e9d6af..334e610 100644
--- a/bg/ssl-observatory.dtd
+++ b/bg/ssl-observatory.dtd
@@ -42,6 +42,12 @@ to turn it on?">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
"Ще полÑÑиÑе и изпÑаÑиÑе "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° авÑономна ÑиÑÑема" на ÐаÑаÑа мÑежа. Това Ñе ни помогне да локализиÑаме аÑакиÑе ÑÑеÑÑ HTTPS и да опÑеделим дали имаме наблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð¼Ñежи на меÑÑа каÑо ÐÑан и СиÑиÑ, кÑдеÑо аÑакиÑе Ñа ÑÑавниÑелно ÑеÑÑи.">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
+"Ðокажи пÑедÑпÑеждение, когаÑо ÐбÑеÑваÑоÑиÑÑа оÑкÑие оÑÑеглен ÑеÑÑиÑикаÑ, койÑо бÑоÑзÑÑа Ñи не е оÑÑановил.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
+"Това Ñе пÑовеÑи дали пÑедÑÑÐ°Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ðµ в СпиÑÑка на ÐÑÑеглени СеÑÑиÑикаÑи. Ðа ÑÑжаление неможе да гаÑанÑиÑаме, Ñе Ñова Ñе ÑигнализиÑа вÑеки оÑÑеглен ÑеÑÑиÑикаÑ, но ако Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñ Ð¿ÑедÑпÑеждение е доÑÑа веÑоÑÑно да има нÑкакÑв пÑоблем.">
+
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "ÐоÑово">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
@@ -81,7 +87,7 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Ðоказване веÑигаÑа на ÑеÑÑиÑикаÑа">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "РазбиÑам">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "SSL Observatory е издала пÑедÑпÑеждение за HTTPS ÑеÑÑиÑикаÑ(и) за Ñози ÑайÑ:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ðко ÑÑе впиÑани в Ñази ÑÑÑаниÑа, може да е пÑепоÑÑÑиÑелно да ÑмениÑе паÑолаÑа Ñи, Ñлед ÑÑÑановÑване на безопаÑна вÑÑзка.">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ðко ÑÑе Ñе впиÑали в Ñози ÑÐ°Ð¹Ñ Ðµ пÑеÑпоÑÑÑиÑелно да ÑмениÑе паÑолаÑа Ñи Ñом ÑÑÑановиÑе ÑигÑÑна вÑÑзка. (Тези пÑедÑпÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·ÐºÐ»ÑÑени в ÑабÑÑ "SSL ÐбÑеÑваÑоÑиÑ" в наÑÑÑойкиÑе на HTTPS Everywhere.)">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
"ÐÑиемане и пÑовеÑка на ÑамоподпиÑани ÑеÑÑиÑикаÑи">
More information about the tor-commits
mailing list