[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 26 14:46:19 UTC 2014
commit 55f6e8a9d2beb6e6f1ea309a3a698b44fbf63f2e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 26 14:46:18 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
fa/network-settings.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd
index ef50ced..a7f773f 100644
--- a/fa/network-settings.dtd
+++ b/fa/network-settings.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÙÙ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "کداÙ
ÛÚ© از Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ Ø²ÛØ± ÙØ¶Ø¹Ûت Ø´Ù
ا را Ø¨ÙØªØ± Ø¨ÛØ§Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯Ø">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اÛÙØªØ±Ùت Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù شد٠در اÛÙ Ø±Ø§ÛØ§ÙÙ ÙØ§ Ø³Ø§ÙØ³Ùر شدÙÙ«ÙÛÙØªØ± Ø´Ø¯Ù Ù ÛØ§ Ø¹Ø¨ÙØ± کرد٠از رÙÛ Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ù
Û Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯.">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ù
Ù ÙÛØ§Ø² Ø¨Ù ØªÙØ¸ÛÙ
ات شبک٠دارÙ
.">
<!ENTITY torSettings.configure "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles.">
@@ -48,8 +48,8 @@
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port ÛØ§ transport address:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Ú©Ù¾Û Ú¯Ø²Ø§Ø±Ø´ ÙÙØ§Ûع ØªÙØ±">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ú©Ù
Ú© Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾Ù Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·Û">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "To obtain some bridge relays, use a web browser to visit the following page: https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø¯Ø³Øª Ø¢ÙØ±Ø¯Ù پ٠ارتباطÛ٫با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ÙØ¨ ب٠آدرس https://bridges.torproject.org Ù
Ø±Ø§Ø¬Ø¹Ù ÙØ±Ù
اÛÛØ¯.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help at rt.torproject.org.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ø´Ù
ا Ù
ÛØªÙاÙÛØ¯ با ارسا٠اÛÙ
Û٠ب٠help at rt.torproject.org Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ù¾Ù Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·Û ÙÙ
اÛÛØ¯.">
More information about the tor-commits
mailing list